查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The steamer Artic was wrecked at sea.是什么意思?
The steamer Artic was wrecked at sea.
阿替克轮船在海上失事.
相关词汇
the
steamer
artic
was
wrecked
at
sea
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
steamer
n. 汽船,轮船,蒸锅,蒸汽机,用蒸汽工作的人;
artic
汽车列车;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
wrecked
v. 毁坏[毁灭]某物( wreck的过去式和过去分词 ),使(船舶)失事,使遇难,使下沉;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
sea
n. 海,海洋,许多,大量;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He has never exhibited the self-confidence, bordering on arrogance, of his predecessor.
他从未表现出他前任的那种近乎傲慢的自信。
As the deadline approached she experienced a bewildering array of emotions.
随着最后期限的临近,她开始心绪纷乱,不知所措。
He is also a composer and arranger.
他还是作曲家和编曲者.
The baby had thin, tightly adherent skin that causes arthrogryposis and respiratory insufficiency.
患婴有著薄, 紧贴的皮肤,造成关节脔缩及呼吸不全.
The arson is professional.
放火是内行人干的.
To assess the effectiveness of treatment of menisci injuries by arthroscope.
目的探讨关节镜手术治疗膝关节半月板损伤的临床疗效.
We are arrant knaves all ; believe none of us.
我们都是彻头彻尾的大骗子,别信我们.
Femoral head ostectomy is a surgery performed on severely arthritic dogs.
股骨断截骨术’都是针对关节炎严重的狗狗的手术.
Brevin Knight, Earl Watson , Chucky Atkins, Carlos Arroyo, Mike James, Somebody.
我们需要搞个象奈特, 沃特森, 阿特金斯, 阿罗约, 詹姆斯那样的控卫来.
Strychnine, arsenic, and opium are poison.
马钱子碱 、 砷和鸦片都是毒药.
The endophytic bacteria of HS plants contain Sphingomonas yanoikuyae , Paenibacillus polymyxa, Pseudomonas fluorescens, Arthrobacter globiformis.
感病品种内生细菌含有矢野氏鞘氨醇单胞菌(Sphingomonasyanoikuyae) 、 多粘类芽孢杆菌(Paenibacilluspolymyxa) 、 荧光假单胞(Pseudomonasfluorescens)和球形节杆菌(Arthrobacterglobiformis).
The heart frequently exhibits ventricular arrhythmia.
心脏经常表现出室性心律不齐.
Copper arsenite prepared from waste acid containing arsenic was applied in copper electrolyte purification.
利用含砷废酸制备亚砷酸铜,并将所得亚砷酸铜应用到铜电解液的净化.
There have been calls for a new kind of security arrangement.
不少人呼吁出台新的安全措施。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖