查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The steamer Artic was wrecked at sea.是什么意思?
The steamer Artic was wrecked at sea.
阿替克轮船在海上失事.
相关词汇
the
steamer
artic
was
wrecked
at
sea
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
steamer
n. 汽船,轮船,蒸锅,蒸汽机,用蒸汽工作的人;
例句
The
steamer
calls at several ports along the way.
一路上,汽船在好几个港口停靠。
artic
汽车列车;
例句
It takes a large amount of money to explore the
Artic
Ocean.
对北冰洋的探索需要巨大的费用.
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
wrecked
v. 毁坏[毁灭]某物( wreck的过去式和过去分词 ),使(船舶)失事,使遇难,使下沉;
例句
About forty prisoners are still barricaded inside the
wrecked
buildings.
仍有大约40名囚犯被困在严重损毁的建筑物中。
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
例句
Prices start
at
£13.95 a metre for printed cotton...
印花棉布以每米13.95英镑的价格起售。
sea
n. 海,海洋,许多,大量;
例句
Blyth's association with the
sea
began in 1966...
布莱思的航海生涯始于1966年。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He suffers from backache.
他忍受背痛。
When Scobie opened the door and stood aside for her to enter, she did so without demur.
当斯科比打开门并站到一边让她进去时,她毫不犹豫地这样做了。
Look at me, Daddy!...
爸爸,快看我!
Sulphur exerts a strong influences on graphite nucleation and its growth, graphitization and graphite morphology.
硫对石墨的形核和生长, 对石墨化和石墨形态,有强烈的影响.
The Prince's words had been misinterpreted.
亲王的话遭到了曲解。
She faced the humiliation of discussing her husband's affair.
她面临要谈及丈夫外遇的羞辱。
two lots that abute each other
互相连接的两块地
Tony moaned in his sleep and then turned over on his side...
托尼在睡梦中发出呻吟声,然后翻了个身。
Around 180,000 metric tons of food aid is required...
需要大约18万公吨的食品援助。
He moped about because he wasn’t invited to the party.
他闷闷不乐地徘徊,因为没有人请他去参加聚会。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
overcast
A
devour
christian
much
too
bottled
ensure
it
pack
alphabet
essence
suggestion
game
china
Live
no
be
about
and
disciplined
invest
shortest
热门汉译英
穿着
一步
跳绳
基本的
一组
茁壮成长
淡黄色
老师
打电话
粗心
上色
你自己
意思
乘雪橇
替补队员
背包
有希望
一卷
广泛应用
绘制地图
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
卓越
弗兰克
汪汪
光线
不管
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
班长
微观世界
发源地
付出
复习功课
仓库
教员
局部
奉承拍马的
凡人
清楚的
最新汉译英
locomotor
freedom
crush
relaxes
charity
tie
couscous
attached
farewells
rigid
becoming
testaments
Hanner
interestingly
lowliness
observant
Labrador
propped
Faintly
bugler
justices
idealized
shopkeeper
Columbia
navigate
cherishing
service
supermarket
barren
最新汉译英
标本
大街
令人窘迫地
奉承拍马的
识别标志
可确定
极小的东西
付出
承担责任
驱邪
段落
除草剂
二进制反码
广泛应用
血缘关系
一段时间
赞赏
夹具
讲故事的人
不知足地
有趣的东西
内容丰富的
身体部位的
使具体化
备用工具
谋生之道
做成皮革的
口音
窗帘
差别
原生质素
有凹口的
化身为人的形象
散发出恶臭
更改预设值
机警的人
危险
列入详细目录
均裂
粘附
阿克
背包
特技飞行的
乘雪橇
消失
分解
可操作的
设计独特的
敬礼