查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
可怕的骚乱、盗窃和纵火事件接连发生用英语怎么说?
可怕的骚乱、盗窃和纵火事件接连发生
...a terrible wave of rioting, theft and arson...
相关词汇
terrible
wave
of
rioting
theft
and
arson
terrible
adj. 可怕的,危害极大的,劣质的,极度的;
例句
There was a
terrible
sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
wave
n. 波浪,波动,挥手,涌现的人(或事物),汹涌的行动(或思想)态势;vi. 摇摆,起伏;vt.& vi. (一端固定地)飘扬,挥手指引,挥动…示意,略呈波形;vt. 挥手表示,挥舞,使…略呈波形,烫(发);
例句
...a crime
wave
that shows no sign of abating.
丝毫没有减弱迹象的犯罪势头
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
rioting
n. 暴乱,骚乱;v. 暴动,闹事( riot的现在分词 );
例句
The nation is in disarray following
rioting
led by the military...
军队发动暴乱之后国家陷入混乱中。
theft
n. 偷盗,偷窃,被盗,失窃,盗窃之物,赃物,失窃案例;
例句
Her assistant was accused of
theft
and fraud by the police...
她的助手被警方指控犯有盗窃和欺诈罪。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
arson
n. 纵火(罪),纵火,(故意)放火;
例句
The
arson
is professional.
放火是内行人干的.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...an ultra-ambitious executive.
雄心勃勃的主管
She's going tomorrow.
她明天走。
Little did I know that I would actually wind up being on the staff...
我完全没有想到自己最后竟会在这里供职。
He just calls in occasionally...
他只是偶尔过来坐坐。
I really must start tidying the place up...
我真得开始收拾收拾这个地方了。
A journalist all his life, he's now brought out a book.
他当了一辈子新闻记者,如今已出了一本书。
In the marina yachts sparkle in the sunshine...
码头上游艇在阳光下闪闪发光。
He had taken up a position in the centre of the room...
他占据了房间中心的位置。
If you go back to 1960, you'll find that very few jobs were being created.
如果回到1960年,你会发现工作机会寥寥无几。
Here in the dining hall the cooks dish out chicken à la king.
在餐厅这儿厨师们把皇家奶油鸡装盘。
热门汉译英
channel
he
blacked
boyhood
shop
model
request
the
purpose
models
much
munching
pro
site
understanding
of
all
play
plan
meaning
so
place
likeness
Ants
scattered
extension
casual
assess
stretch
热门汉译英
在古代
小精灵
望月
汤液
教育意义
串联
除去矿泥
宏观系数
素描
建筑学家
持久性
同时代的
倾盆而下
拙劣的诗
串
续篇
利什曼病
音乐学校
在那时
大厦
艺术作品
高尔夫球场
冒险故事
王后
脾炎
成长
细心照顾
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
用壁纸盖住
戟状的
滚球得分
英国议会所在地
甲基化作用
最新汉译英
admixed
airlines
draft
revises
ll
truth
artists
commemorating
integrant
guidance
imagining
pixie
essays
espoused
pro
regrets
twiddled
pulling
topics
whetting
quibble
alone
herself
allege
checkered
regulations
tones
unkindness
reads
最新汉译英
同时代的
衣着考究的
诗一样的作品
书记处
考试及格的
想入非非的
使用于纤维
用动作示意
坏名声
自愿效劳
工具作业
尤指政府的
及时救助
第二十的
舞蹈艺术的
被护送者
掷骰游戏
侵略性的
相识的人
冒险故事
有诗意地
粗暴地对待
命名仪式
相像
代词和形容词的
有名无实的
滑稽人物
圣经信仰者
较年幼的
以图画表示的
中世纪的骑士比武
著名的钢琴家
从事间谍活动的
柬埔寨语的
新闻工作者
美国中学或大学的
若隐若现
线条图形
故事作者
权威的断言
建筑学家
市政服务机构
饰辞
外祖父母
罗马历史学家
水粉画颜料
书志学家
精神上的寄托
哲学体系