查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I thought he spoke very apropos.是什么意思?
I thought he spoke very apropos.
我认为他说得很中肯.
相关词汇
thought
he
spoke
very
apropos
thought
n. 思想,想法,关心,思索;v. 想( think的过去式和过去分词),思索,以为,认为;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
spoke
n. (车轮的)辐条,轮辐,破坏某人的计划,阻挠某人的行动;v. 讲,谈( speak的过去式 ),说,演说,从某种观点来说;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
apropos
adj. 恰当的,关于,就…而言;adv. 恰当地,顺便地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This section of the law is applicable only to corporations.
这部分法律只适用于公司。
It embodies three prominent characteristics such as directness, mutuality and approachability.
其主要特征有三:强调直接性, 注重相互性及动态相遇.
Her parents did not approve of her decision.
父母不赞成她的决定。
Millions of wild flowers colour the valleys, especially in April and May.
尤其是在四五月份,不计其数的野花盛开,山谷里一片绚烂色彩。
The index adds appreciably to the usefulness of the book.
索引明显地增加了这本书的实用价值.
I felt my stomach knot with apprehension.
我很担忧,心都揪紧了。
He nodded approvingly.
他点头表示赞许。
Genes involved appressorium formation of Colletotrichum is summarized as well.
并简要概述了炭疽菌附着胞的基因克隆研究情况.
Henry is appetent squeeze Woerte , where just does not go.
亨利意欲挤走沃尔特, 沃尔特硬是不走.
The applanation tonometer atend to underestimate the true IOP after CK.
结论:ck术后压平式眼压计测量眼压值偏低.
He could have been trusted to drive another ten miles in search of some appliance.
他可以被信任驾车再走十英里去寻找某种器械.
Therefore, the evidence plays an important role in psychiatric appraisement.
由此可见, 证据在司法精神病学鉴定中具有关键的作用.
From one overhead conveyor system comes the main body, and from others come various appurtenances.
从空中传送系统送来主体, 从其他地方送来各种装配件.
Further more, YiLi corner fittingsare appointed to be the appropriative fittings for reefer containers by CIMC.
其中, 中集集团指定亿利箱角为冷藏集装箱专用构件.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖