查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He dismissed guerrilla warfare as "adventurism."是什么意思?
He dismissed guerrilla warfare as "adventurism."
他对游击战嗤之以鼻,认为那是一种“冒险主义”。
相关词汇
he
dismissed
guerrilla
warfare
as
adventurism
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
dismissed
v. 解雇( dismiss的过去式和过去分词 ),(使击球员或球队)退场,使退去,驳回;
guerrilla
n. 游击队员,游击战,游击队;
warfare
n. 战争,战争状态,斗争,冲突,军事行为,兵火;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
adventurism
n. (外交、政治等方面的)冒险主义;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We adore them for their generosity.
我们钦佩他们的慷慨.
Many of these adulatory characterizations were attributed to unnamed sources.
在这些献媚取宠的特写当中,很多材料来源不清.
The solid on whose surface adsorption occurs is called the adsorbent.
在表面上发生吸附作用的固体叫吸附剂.
Objective To improve the diagnosis and treatment for myelolipoma of adrenal gland.
目的提高肾上腺髓质脂肪瘤的诊断与治疗水平.
The applause acted on her like a shot of adrenaline.
掌声犹如给她注射了一支强心剂.
Jamie was adroit at flattering others.
杰米很会拍马屁.
Therefore, amylase isozyme electrophoresis can be used to detect the quality of honey and adulterant.
所以, 可以通过淀粉酶同工酶电泳的方法来检测蜂蜜产品质量、以及蜂蜜掺假.
These conditions are advantaged Eco - tourism resource, have prodigious potential to empolder.
这些条件的组合是该地区得天独厚的生态旅游资源, 具有很大的开发潜力.
Adolescence is the period of transition between childhood and adulthood.
青春期是童年与成年之间的过渡时期.
One may also adjust the conditions to monitor the desorption of adsorbate from the catalyst.
也可以调节条件以检测催化剂上吸附质的解吸.
"How adorable!" she trills.
“真可爱!”她尖声说。
Adriamycin can selectively kill perikaryon by way of retrograde axoplasmic transport.
阿霉素(多柔比星)可以通过逆向轴浆运输选择性杀死神经元胞体.
"Medicare" is available to victims of advanced kidney disease.
老年医疗保险也适用于肾病晚期患者。
He adulterated the good wine with water and sold the mixture at the same high price.
他往酒里搀水,还以相同的高价出售.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重