查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
肾上腺素抑制剂有选择地降低交感神经的紧张度.用英语怎么说?
肾上腺素抑制剂有选择地降低交感神经的紧张度.
Adrenergic inhibitors selectively reduce sympathetic tone.
相关词汇
adrenergic
inhibitors
selectively
reduce
sympathetic
tone
adrenergic
adj. 肾上腺素的,释放肾上腺素的;
inhibitors
禁制因素;
selectively
--
reduce
vt. 减少,缩小,使还原,使变弱;vi. 减少,节食,蒸发,(液体)浓缩变稠;
sympathetic
adj. 同情的,有同情心的,赞同的,相投合的,称心的,〈口〉抱好感的;
tone
n. [语]声调,语调,[画]色调,色泽,明暗,[乐]乐音,全音,全音程,[医](正常的)健康状态;vt. 使更健壮,定调,使变调子,[摄影术]给…上色;vi. 带有某种腔调,呈现某种色彩,(颜色)调和(与 with 连用);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Organize great training courses in factory, administrate and file training records.
厂内各项大型培训的组织, 管理及记录保存.
Isabel listened with extreme respect to this admonition.
伊莎贝尔非常郑重地听取了这个期望.
...her adoptive mother.
她的养母
He is a great admirer of Picasso's early paintings.
他十分赞赏毕加索的早期画作。
The youth rejected admonition and held to his demand.
青年不听劝告,仍然坚持自己的要求.
In this paper the idea of synchronous vector and adjoint matrix are proposed.
本文提出了同步矢量和伴生矩阵的概念.
Conclusion: Adrenergic nerve control hardly affectedcochlear ischemia.
结论: 肾上腺素能神经对内耳缺血时耳蜗血流和血压调节作用微弱.
Clauses can have an adverbial, also called an adjunct.
句子还可用状语, 或称修饰语.
Sometimes happiness is just a matter of attitude adjustment.--Susan Gale
有时候,幸福只需转变一下自己的态度。
The youth has Adonic features.
那青年有如阿多尼斯的容貌.
Why don't we adjourn to the local hostelry?
我们怎麽不搬到本地旅馆去住 呢 ?
Section of an integrated chip. Adjoin with other sections.
集成芯片的部分. 与其他部分邻接.
The judge granted us a short adjournment.
法官允许我们暂时休庭.
When a political columnist describes a cabinet minister in slavishly adoring terms, shouldn't we be told whether the two are pals?
当一名政治专栏作家用大肆吹捧的语言描写某位内阁部长时,难道不该让我们知道这两个人是不是老相识吗?
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中