查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a mild cardiac seizure...是什么意思?
...a mild cardiac seizure...
轻度的心脏病发作
相关词汇
mild
cardiac
seizure
mild
adj. 温柔的,温暖的,轻微的,(味道)不浓的;n. 淡味麦芽啤酒;
cardiac
adj. 心脏(病)的,(胃的)贲门的;n. 心脏病患者,强心剂;
seizure
n. 没收,夺取,捕捉,突然发作;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A wintry wind was blowing.
寒风呼啸。
He complained of a nagging pain between his shoulder blades.
他主诉肩胛骨之间有个地方总是疼。
The experience has left him sceptical about efforts at conciliation.
这段经历使他对调停行动持怀疑态度。
Many of the revellers are tourists and British day-trippers.
很多饮酒狂欢的人都是观光客和来一日游的英国旅客。
...unruly behaviour.
没教养的行为
The Baltics' own democratic traditions would help them to regain their rightful place in Europe...
波罗的海各国本身的民主传统将有助于其恢复在欧洲应有的地位。
They had shaken off their pursuers.
他们甩掉了追赶者。
Then plonk, down went the fork.
随后啪的一声,叉子掉了。
Her mother had always done all the sewing.
所有的针线活一直都是她母亲来做。
Lavalais raised his glass to propose a toast to the newlyweds.
拉瓦雷举起酒杯,提议为新婚夫妇干杯。
The bodies of four people were found riddled with bullets.
4具尸体被发现时布满了枪眼。
The hostage release could clear the decks for war.
人质的获释可能会为发动战争扫清障碍。
Rachel gently but persistently imposed her will upon Douglas...
雷切尔委婉但执著地把自己的意愿强加给道格拉斯。
Edgar took a slug of his drink.
埃德加喝了一大口。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜