查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Her mother had never remarried.是什么意思?
Her mother had never remarried.
她的母亲一直没有再婚。
相关词汇
her
mother
had
never
remarried
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
mother
n. 母亲,妈妈,女修道院院长,大娘;vt. 像母亲般地照顾,养育,溺爱;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
remarried
v. 再婚( remarry的过去式和过去分词 ),与某人复婚;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She's afraid she's going to be hurt and that she'll never fall in love again...
她害怕自己会受到伤害,从而永远不会再恋爱了。
The piece is most often sung unaccompanied.
这首歌大部分是在没有伴奏的情况下清唱的。
There was considerable scepticism about the Chancellor's forecast of a booming economy...
有相当多的人对财政大臣作出的经济会迅猛发展的预测表示怀疑。
I was too cowardly to complain.
我太胆小,不敢抱怨。
A large group had gathered on the quayside to see them off.
一大群人聚集在码头上,为他们送别。
Your life is such a social whirl.
你总是在不停地参加社交活动。
Their first job was to rewire the whole house and install central heating...
他们的第一份工作就是给整个房子重新布线,并安装中央供暖系统。
...the pilgrimage to Mecca.
去麦加的朝圣
His main problem was the extremely smoky atmosphere at work.
他面临的主要问题就是:工作场所总是烟雾弥漫。
...a figure-hugging dress.
修身连衣裙
His face was expressionless, but Alex felt the unspoken criticism...
他面无表情,但亚历克斯能感觉到他未明言的批评之意。
It was a wonderful voice which women found incredibly sexy.
这美妙的嗓音令女人们觉得非常性感。
She said Denny had received a threatening letter and asked me if I sent it.
她说丹尼收到一封恐吓信,并问是不是我寄的。
I found out he'd been watching pornographic videos.
我发现他一直在看黄色录像。
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩