查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He stopped the machine and replayed the message.是什么意思?
He stopped the machine and replayed the message.
他停下机器,重新播放了一遍信息。
相关词汇
he
stopped
the
machine
and
replayed
message
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
stopped
v. 停止( stop的过去式和过去分词 ),中断,逗留,(使)停止工作;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
machine
n. 机器,机械,机械般的人,核心;vt. 用机器制造,用机器加工;vi. 被机器切削;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
replayed
--
message
n. 信息,消息,要旨,教训;v. 给…发消息,给…留言;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The revels often last until dawn.
狂欢常常持续到黎明。
Many air travellers suffer puffy ankles and feet during long flights.
很多坐飞机出行的旅客在长途飞行中脚踝和脚会浮肿。
She'd never even felt tempted to return.
她甚至从未动过回来的念头。
The trip was initiated by the manager of the community centre.
这次旅行由社区活动中心的经理发起。
Sean O'Leary has been named in the England squad to tour Argentina.
肖恩·奥利里已入选参加阿根廷巡回赛的英格兰队大名单。
He dresses in a way that lets everyone know he's got authority...
他的穿着打扮让大家都知道他已经掌权了。
He was elegantly dressed in a grey suit, blue shirt and paisley tie.
他衣冠楚楚,穿着灰色西服、蓝色衬衫,系着一条佩斯利花纹领带。
Pushing 40, he was an ageing rock star.
他年近40,是一个上了年纪的摇滚明星。
My mum was very proud. She wouldn't accept charity...
母亲自尊心很强,不会接受施舍。
Anyone who has been in a troubled relationship will sympathise with Sue…
那些曾经恋爱不顺利的人都会同情休。
...a ceremony to unveil a monument to the victims.
死难者纪念碑揭幕仪式
One young conscript rose with a message of thanks, his voice choked with emotion.
一个年轻的新兵起立致谢,激动得声音哽咽。
I still feel choked about him leaving.
我还在为他的离去感到难过。
Nuclear power is cleaner than coal...
核能比煤清洁。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖