查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
死难者纪念碑揭幕仪式用英语怎么说?
死难者纪念碑揭幕仪式
...a ceremony to unveil a monument to the victims.
相关词汇
ceremony
to
unveil
monument
the
victims
ceremony
n. 典礼,仪式,礼仪,礼节,虚礼,客气;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
unveil
vt. 揭去…的面罩,拉开…的帷幔,使公之于众,揭露;vi. 除去面纱(或覆盖物),揭幕,揭露出来,显露;
monument
n. 纪念碑,遗迹,遗址,丰碑;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
victims
n. 牺牲者( victim的名词复数 ),牺牲品,受骗者,为祭祀杀死的动物(或人);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was orchestrating the second act of his opera.
他在为自己那部歌剧的第二幕谱写管弦乐曲。
I've been dieting ever since the birth of my fourth child...
我生完第四个孩子后就一直在节食。
...terms like 'vertically-challenged' — meaning short...
像“垂直缺陷”这种表示身材矮小的词语
Opponents denounced the decree as undemocratic and unconstitutional.
反对派抨击该法令是不民主的、违反宪法的。
He did part-time work as an usher in a theatre.
他在一家戏院兼职当引座员。
His eyes gleamed almost wickedly.
他狡黠的双眼闪闪发亮。
...a character bursting with energy and vivacity.
充满了活力和生气的角色
...transatlantic fashions.
大西洋彼岸的时尚
We chatted over tea and scones.
我们一边喝茶吃烤饼一边聊天。
The minister criticised the police for failing to come up with any leads...
部长批评警方没能找到任何线索。
The place appears to be bursting with women directors.
这里似乎到处都是女性主管。
...a healthy diet rich in fruit and vegetables...
富含水果和蔬菜的健康饮食
They wanted to initiate a discussion on economics...
他们想启动一次经济学讨论。
...loads of pitiful rummage.
大量慈善捐赠品
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步