查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他停下机器,重新播放了一遍信息。用英语怎么说?
他停下机器,重新播放了一遍信息。
He stopped the machine and replayed the message.
相关词汇
he
stopped
the
machine
and
replayed
message
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
stopped
v. 停止( stop的过去式和过去分词 ),中断,逗留,(使)停止工作;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
machine
n. 机器,机械,机械般的人,核心;vt. 用机器制造,用机器加工;vi. 被机器切削;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
replayed
--
message
n. 信息,消息,要旨,教训;v. 给…发消息,给…留言;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She interviewed six women who have reached positions of great power and influence...
她采访了6名身居高位,并且颇具影响力的女士。
Norman looked puzzled.
诺曼看上去很困惑。
The eruption has left a thin veil of dust in the upper atmosphere...
火山爆发在高层大气中留下了一层薄薄的尘土。
She swathes her face in a veil of decorative muslin.
她用装饰性的薄纱遮住了脸。
Recession has simply accelerated changes that have been reshaping the industry anyway.
经济萧条只不过加速了原本就在改变行业状况的变化。
...the emergence of the new major economic power, Japan.
新兴重要经济强国日本的崛起
In 1964 Labour came into power...
工党于1964年上台。
She videotaped the entire trip.
她录下了整个行程。
Forty-thousand children a day die from preventable diseases...
每天有4万个孩子死于本可以预防的疾病。
I was never really into punk.
我从未真正喜欢过朋克摇滚乐。
Dark-skinned people rarely develop skin cancer...
黑皮肤的人很少得皮肤癌。
We don't dress for dinner here.
我们这儿赴宴不穿礼服。
...the doctrine of papal infallibility.
教皇无误论
In a democracy, power must be divided.
在民主政体中,权力必须分制。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步