查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...people from different cultures...是什么意思?
...people from different cultures...
来自不同文化背景的人们
相关词汇
people
from
different
cultures
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
different
adj. 不同的,各式各样的,个别的,不平常;
cultures
n. 文化( culture的名词复数),[生物学](微生物等的)培养,休养,养殖;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She now makes wonderful dried flower arrangements to order...
现在她为顾客定做漂亮的干花插花。
Write down (in order of priority) the qualities you'd like to have...
(按照优先次序)写下你想具有的品质。
He went into his bedroom to get dressed.
他进卧室穿衣服。
Cars are stolen to order for clients.
偷什么样的车买主说了算。
She seems very taken with the idea...
她好像对这个想法很感兴趣。
We chose to do cross-country running.
我们选择了越野赛跑。
He says he plans to plant fruit trees and vegetables.
他说他打算种植果树和蔬菜。
Each poster is signed by the artist...
每幅海报都有这个艺术家的签名。
These are strange times in which we live, and strange arrangements appear to be the order of the day.
我们生活在这个光怪陆离的时代,各种奇怪的生活安排如今都司空见惯。
She liked to be ready and waiting at home when Bernard returned from work...
她想在伯纳德下班回家的时候把一切准备就绪。
...the Church of SS Cornelius and Cyprian.
圣科尼利厄斯和圣西普里安教堂
Geoff Cooke's recent remark that no one is indispensable will certainly not have escaped him.
杰夫·库克近来关于没有什么人是不可缺少的那番话当然也包括他。
He had no sense of rhythm whatsoever...
他没有任何节奏感。
...Margaret Beckett MP.
下院议员玛格丽特·贝克特
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱