查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They swotted for their A levels.是什么意思?
They swotted for their A levels.
他们为准备高级程度考试而刻苦学习。
相关词汇
they
swotted
for
their
levels
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
swotted
v. <英,非正>(尤指为准备考试)刻苦学习,用功( swot的过去式和过去分词 ),(尤指为准备考试)刻苦学习(某门课程);
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
levels
n. 水平( level的名词复数 ),水平线,水平仪,水平测量;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Bad language before the watershed is widely resented...
在成人节目时间之前出现的脏话深为众人憎恶。
He was rector of All Hallows Church in Wellingborough.
他是韦灵伯勒万圣教堂的教区长。
They felt they were being sucked into a whirlpool of publicity...
他们觉得好像陷入了一个宣传的漩涡中。
A flock of birds was already warbling a cheerful morning chorus.
一群鸟儿已经齐声唱起了欢快的晨曲。
...a long and wearisome journey...
劳累的长途旅行
...lectures he hopes might whet the appetite and keep students' enthusiasm.
他希望能激发学生们的兴趣,保持他们的热情的讲座
I have no doubt that we are polluting the environment beyond redemption.
我丝毫都不怀疑我们对环境的污染是不可挽回的。
The trucks are being waylaid by bandits...
卡车被强盗拦了下来。
His tired mind continued to wallow in self-pity...
他疲惫的心继续沉溺于自哀自怜之中。
She invents fantasy lives for her own vicarious pleasure...
她幻想过着各种奇妙的生活,从想入非非中获得乐趣。
Makin said Mr Coombes had gone to the police of his own volition.
梅金说库姆斯先生是主动去投案的。
Stripped of their pretentious verbiage, his statements come dangerously close to inviting racial hatred.
抛开那些夸大其词的冗词赘语不论,他的言论有挑起种族仇恨的危险。
...children who whine that they are bored...
抱怨说他们觉得很无聊的孩子们
Administration officials have winnowed the list of candidates to three.
行政官员将候选名单筛减至3人。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中