查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Her lipstick was smudged.是什么意思?
Her lipstick was smudged.
她抹的口红花了。
相关词汇
her
lipstick
was
smudged
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
lipstick
n. 口红,唇膏;vt. 涂口红于;vi. 涂口红;
例句
For added protection choose a
lipstick
with a sun screen.
选择防晒护唇膏来增强保护。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
smudged
v. 弄脏,留下污迹, (使)变脏( smudge的过去式 );
例句
She stood there in the old coat and woollen cap, her face
smudged
with dirt.
她站在那里,身穿旧外套,头戴羊皮帽,脸上脏兮兮的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He surveys American politics with a conservative world view.
他用一种保守的世界观审视美国政治。
Joanna swung back on to the main approach and headed for the airport...
乔安娜猛地调转车头回到主路上,朝机场开去。
He had been warned that another bad fall could cripple him for life...
医生警告他,如果再次严重摔伤他可能会终身残疾。
I have tried to give some idea of how I feel — other people will no doubt draw their own conclusions.
我试着说了一些我的感受,其他人无疑会有他们自己的结论。
Try to keep any conflict between you and your ex-partner to a minimum...
尽量将自己与前配偶之间的摩擦减到最小。
They cannot stand the sight of each other, but they will just have to grin and bear it.
他们连看对方一眼都不愿意,但是也只得默默忍受。
Pass me that bottle.
把那个瓶子递给我。
I only knew him by repute.
我只是听说过他。
He was under no illusions as to who was master in his house.
对于谁当家作主,他不抱任何幻想。
Brad was Jane's brother! No wonder he reminded me so much of her!
布拉德是简的兄弟!怪不得他老是让我想起她呢!
热门汉译英
actual
method
dog
treat
certainty
apprising
else
murkier
channel
Dear
fettered
aim
Cameroon
backwoods
banting
captain
pattern
fitros
jammer
teaspoons
administer
morsel
candour
Laundry
amie
warned
forebody
straightway
grail
热门汉译英
和足球运动有关的
虾罂
牢牢
氟量计
氯曲米通
磷酸盐薄膜防锈法
韧炼
招降
查尔顿
抗幻觉剂
腺柄
尖脊
废立
抗胰酶
可汗
赛马骑师
骑师
保持健康
毫寸
反抗
泌乳障碍
尖叫声
相传原为奴隶
胍氰定
碧玄岩
苔藓类的植物
抗干眼病的
膀胱内压测量图
抗胰
学生
全心全意地
恭敬顺从的
小部分
饮马池
统辖的
屋顶
冒充者
过氧化氢
散黑穗病
色素减退
胞质内的
列普他唑
透膜性的
大院内的
乌托邦的
有损耗的
易控制的
洗擦
洗必太
最新汉译英
encasing
banting
bantingism
Scriptures
relegate
destroy
occasion
toiling
chromiderosis
autolysin
charivari
charivaris
bolstering
bolstered
bolster
famous
Hylobates
artistic
blow-out
Loxocalyx
antiflux
kurchinine
kurchi
ps
kinking
whirring
atenolol
handyman
fibrilia
最新汉译英
发出轰响的东西
减肥疗法
恭敬顺从的
二苯甲烷类
英国英语语法
尖锐化
色汗症
风成碎屑岩
卢卡斯维尔
交流声消除
以摇动弄好
舌形石
恶棍地
下颌面骨发育不全
大残杀
双嘴砧
大鱼叉
无礼地
呼出的
弥散性
机能性
使扩散
大嵌条
原子笔
烟囱罩
氯罗散
另类的
抗毒素
标志符
恭敬的
洗衣房
君臣关系的
心扩大
复归权
内弯的
大傻瓜
吟唱
使粒子分散
粗心大意地
溃疡成形术
不正地
库契碱
马沙拉白葡萄酒
落后的边远地区
库契次碱
抗糖尿病发生的
地球物理学者
苯甲酰甘氨酸
库契