查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...cost-free long-distance calls, a perquisite of her employment.是什么意思?
...cost-free long-distance calls, a perquisite of her employment.
免费长途电话,她享受的一种工作补贴
相关词汇
calls
perquisite
of
her
employment
calls
n. 调用;v. 叫( call的第三人称单数 ),通电话,认为,估计;
perquisite
n. (工资以外的)财务补贴,额外收入,(随职位而得到的)好处,利益;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
employment
n. 雇用,使用,职业,有益的活动;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Players must wear padding to protect them from injury.
运动员必须戴防护垫以免受伤。
After a massive heart attack, he was strapped to a bed, with tubes in every orifice.
经历了一次严重的心脏病发作之后,他被绑在床上,全身都插着导管。
Of the sonnet eleven of the lines are mere padding and say nothing.
那首十四行诗中有11行都是废话,毫无意义。
...a palatial Hollywood mansion.
宫殿般的好莱坞住宅
...a bed covered with beaver pelts.
铺着海狸毛皮的床
He is currently starring in pantomime in Weston-super-Mare.
他目前正在滨海韦斯顿主演圣诞童话剧。
Isn't there a suggestion that 'poetess' is slightly pejorative?
难道没有人提出“女诗人”有点儿贬义吗?
I did not want to wound him, but to restrict myself to defence, to parry his attacks...
我不想伤害他,只是想自我防卫,挡开他的攻击。
...the patrician banker Sir Charles Villiers.
出身名门的银行家查尔斯·维利尔斯爵士
He opined that the navy would have to start again from the beginning.
他认为海军将不得不再度从零开始。
People are prepared to be tolerant of extra-marital peccadilloes by public figures.
人们可以容忍公众人物婚外的不检点行为。
She claims she's being ostracized by some members of her local community.
她声称受到当地社区一些人的排挤。
He is contemplating pawning his watch.
他正在考虑抵押他的手表。
Her panache at dealing with the world's media is quite astonishing.
她应付世界媒体的派头非常令人吃惊。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于