查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I nudged Stan and pointed again...是什么意思?
I nudged Stan and pointed again...
我轻轻推了推斯坦,又指了一下。
相关词汇
nudged
Stan
and
pointed
again
nudged
v. (朝某方向)轻推( nudge的过去式和过去分词 ),(使)达到,(暗指与性有关的事)搂搂抱抱;
Stan
abbr. stanchion 支柱,standard 旗,standing 站立的,常设的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
pointed
adj. 尖的,尖锐的,严厉的,直截了当的,突出的,显然的;v. “point”的过去式和过去分词;
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
To me moralistic films are just unbearable.
对我来说,说教电影简直难以忍受。
...the accepted mores of British society.
英国社会接受的习俗
I tried to drag myself out of the morass of despair.
我试图从绝望的困境中走出来。
Should I nip out and get some groceries?...
要我赶紧出去一趟买些食品吗?
...a small Etruscan museum and necropolis 3 km east of the village.
村庄以东3公里外的小型伊特鲁里亚博物馆和墓葬群
Jade nestled her first child in her arms.
杰德怀里抱着她的第一个孩子。
He was one of Australia's most distinguished artists, renowned for his portraits, landscapes and nudes.
他是澳大利亚最为杰出的艺术家之一,以肖像画、风景画和裸体画而闻名。
He tortured and mutilated six young men...
他严刑拷问了6名年轻男子。
News of interest cuts came in the nick of time for borrowers.
对借款人来说,减息的消息来得正是时候。
She turned down £1.2 million to pose nude in Playboy...
她拒绝了为《花花公子》杂志拍摄裸照的120万英镑开价。
The origins of bull-riding, which serves no practical purpose, are murkier.
骑牛赛没有实际意义,其起源比较令人费解。
...the moribund housing market...
死气沉沉的房地产市场
...a modicum of privacy.
一点点隐私
Perhaps I'll buy lean meat and mince it myself.
也许我会买点瘦肉自己绞。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心