查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我轻轻推了推斯坦,又指了一下。用英语怎么说?
我轻轻推了推斯坦,又指了一下。
I nudged Stan and pointed again...
相关词汇
nudged
Stan
and
pointed
again
nudged
v. (朝某方向)轻推( nudge的过去式和过去分词 ),(使)达到,(暗指与性有关的事)搂搂抱抱;
例句
A motorboat nosed out of the mist and
nudged
into the branches of a tree...
一艘摩托艇缓缓驶出薄雾,蹭进一棵树的枝叶中。
Stan
abbr. stanchion 支柱,standard 旗,standing 站立的,常设的;
例句
'Everybody missed her,'
Stan
said with a hangdog look.
“大家都想念她,”斯坦面带愧色地说。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
pointed
adj. 尖的,尖锐的,严厉的,直截了当的,突出的,显然的;v. “point”的过去式和过去分词;
例句
He
pointed
at the empty bottle and the waitress quickly replaced it...
他指了指空瓶子,女服务员立即重新拿了一瓶。
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
例句
It's easier to take a taxi. But then
again
you can't always get one...
打出租车要容易些,但也并不总是能打到的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Two boys were in the street, tossing a baseball back and forth.
两个男孩在街上来来回回地投接棒球。
...aspirant politicians.
野心勃勃的政客们
Perhaps I could employ someone to iron his shirts, but I wanted to spoil him. He was my man.
也许我可以雇别人来熨他的衬衫,但我想好好宠他。他是我爱的男人。
Mr Rivers has indicated that he may resign...
里弗斯先生暗示他可能会辞职。
But after nearly a week of deliberations, the jury remained deadlocked.
但是经过近一周的审议,陪审团仍然僵持不下。
He just vanished and was never seen again...
他就这么消失了,再也没人见到过他。
He held out his large hand. 'No hard feelings, right?'
他伸出大手:“不生气,对吧?”
Nor do their debts looks so horrendous when related to the value of their fixed assets.
如果和他们的固定资产值相比,他们的债务看起来也并不算惊人。
Mrs Montgomery was delivered into Mr Hinchcliffe's care...
蒙哥马利夫人托给了欣奇利夫先生照顾。
His sleeves were rolled up to his elbows...
他的袖子卷到了肘部。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ad
hellcat
fracas
membranes
inefficient
Chang
persons
folk
blacked
characters
deterioration
perfecting
command
ensure
carries
room
cringe
engross
obligated
minnow
prices
newcomer
courses
Ring
lessons
热门汉译英
数目
主任
懒惰的
冰柜
胃石症
拙劣的诗
政治上的偏护
斯塔尔绰号
不可预料的
钉
大修
渴望得到
东方主义
第二十一
二氯甲烷
钢骨水泥
一种壮实的矮脚马
作为代表或范例的
因以女性为其化身
淋巴结造影照片
超裂片
碎片谱
单片缩影胶片
碎片
考
脉
蒙
阅兵
吕虚氏虫属
检阅
慈
交际
肃然起敬的
接守
高上
底架
片麻岩化
枉顾
扇形棕榈细纤维
满口脏话的
在砂锅里焖煮的
中间凹入的部分
天色
观测
瑶池
范围
繁殖
壶腹
窄街
最新汉译英
improves
deteriorates
stupid
chunks
freshman
personalities
bookmaker
similarly
christian
Handle
nest
Farthest
so
reds
anchoring
goes
op
setbacks
relied
cranny
parked
count
hobby
queen
toiled
Poles
posing
stoutly
mastering
最新汉译英
爱荷华州
小装饰品
满意地依偎或紧贴
推理方法
象棋中的车
钉
头发蓬乱的
拙劣或荒谬地模仿
印刷物表面的污迹
克罗斯比住所名称
增强光电导摄像管
微量阴离子电泳的
二亚甲基
到此为止
宇宙政治
单孢子纲
险陡的
安定装置
空勤人员
曲角羚羊
工资级差
人工产物
财产账目
私人财产
云实亚科
绿枝花枝
未驯服的
激烈讨论
俄国狼狗
交换票据
彻头彻尾的
忍冬苦苷
血小板
异丁烯
进化树
笛卡尔
忍冬科
六弦琴
值班的
小夜曲
讲西班牙语国家的
不能消灭的
勇猛
消灭
职业
消灭纳粹化
常换职业
某一职业
第二职业