查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He nipped Billy's cheek with two rough fingers.是什么意思?
He nipped Billy's cheek with two rough fingers.
他用两个粗糙的手指捏了捏比利的脸蛋。
相关词汇
he
nipped
cheek
with
two
rough
fingers
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
nipped
v. 夹( nip的过去式和过去分词 ),捏,咬,掐;
cheek
n. 脸颊,脸蛋,无礼而放肆的行为,厚颜,半边屁股,两侧相对的物体;vt. 对…无礼地说话;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
rough
adj. 粗糙的,崎岖不平的,粗略的,粗暴的,危险的;n. 草稿,暴徒,(高尔夫球场的)深草区;adv. 粗暴地,粗野地;v. 过艰苦的生活;
fingers
n. 手指( finger的名词复数 ),指状物,指幅,(手套的)指部;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a photo montage of some of Italy's top television stars.
一些意大利顶尖级电视明星的图片合集
...the economic morass.
经济混乱
...minced beef.
绞碎的牛肉
He is miserly with both his time and his money.
他对时间和金钱都很吝啬。
...that terrible musty smell.
难闻的霉味
She saw herself as a failure and had been institutionalized once for depression.
她认为自己是个失败者,曾有一次因患抑郁症被送往精神病院治疗。
He tortured and mutilated six young men...
他严刑拷问了6名年轻男子。
John took one child into the crook of each arm and let them nestle against him...
约翰一只臂弯搂着一个孩子,让他们舒服地靠着他。
...a cynical hard-bitten journalist.
愤世嫉俗、冷酷无情的记者
He was utterly infatuated with her...
他完全被她迷住了。
Ray is a complicated, moody man behind the joking front.
雷是一个表面上嘻嘻哈哈,但内心复杂且情绪多变的人。
His own army, stung by defeats, is mutinous.
经历失败的痛楚后,他所率军队出现反叛情绪。
She rocks back and forth on her chair like a mischievous child...
她像个顽皮的孩子似的,坐在椅子上来回摇晃。
Elderly people are told that if they want to keep their minds nimble, they must use them.
老年人被告知,要想保持头脑灵敏,就必须要多动脑。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的