查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Miss Dickerman was tall and somewhat mournful-looking.是什么意思?
Miss Dickerman was tall and somewhat mournful-looking.
迪克曼小姐个子高高的,看上去有些苦相。
相关词汇
Miss
Dickerman
was
tall
and
somewhat
Miss
n. (用于姓名或姓之前,对未婚女子的称呼)小姐,女士,失误;v. 漏掉,错过(机会),思念,没遇到;
Dickerman
[人名] 迪克
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
tall
adj. 身材高的,高大的,(数量)大的,(俚)过分的,夸张的;adv. 夸大地,趾高气扬地;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
somewhat
adv. 稍微,有点,达到某种程度;n. 少量,某些数量,某种程度;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The director said he had been vindicated by the experts' report...
主任说专家们的报告证明了他是正确的。
I am in the wholesale trade.
我做批发生意。
...subsidies for the upkeep of kindergartens and orphanages.
用于维持幼儿园和孤儿院日常运转的补助
Susan visualized her wedding day and saw herself walking down the aisle on her father's arm...
苏珊想象着婚礼日当天的情景——自己挽着父亲的手臂走在教堂的过道上。
Mix the rest of the olive oil with the zest and juice of the lemon...
将其余的橄榄油和柠檬皮及柠檬汁混合在一起。
...miraculous healing.
奇迹般的痊愈
...the island's vernacular architecture.
岛上具有当地风格的建筑
This hands-on management approach often stretches his workday from 6 a.m. to 11 p.m.
这种亲历亲为的管理方法经常让他从早上6点一直工作到晚上11点。
Tracy said the cabin was haunted.
特蕾西说小木屋闹鬼。
...experts more versed in the economics of taxes than the politics of taxes.
对赋税的经济价值而非政治意义更为精通的专家们
Her Chinese friends referred to the Empress as their venerable ancestor.
她的中国朋友们说这位女皇是他们值得敬仰的祖先。
Political dissent would no longer be tolerated...
政见不和将不再被容忍。
To use the vernacular of the period, Peter was square...
用那时的土话讲,彼得是个老古板。
They had a short-term vacancy for a person on the foreign desk...
他们在国际新闻组有一个短期的空缺职位。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为