查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
五朔节已经变成一个神圣庄严的传统节日。用英语怎么说?
五朔节已经变成一个神圣庄严的传统节日。
May Day has become a venerable institution...
相关词汇
May
day
has
become
venerable
institution
May
aux. 可以,也许,会,但愿;n. [May]五月,山楂属植物,(五朔节装饰用的)绿枝花枝,(春天开花的)绣线菊属植物;
day
n. 一天,白天,时期,节日;adj. 日间的,逐日的;adv. 每天,经常在白天地;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
venerable
adj. 令人尊重的,庄严的,珍贵的,副主教;
institution
n. (大学、银行等规模大的)机构,惯例,制度,规定,建立,社会事业机构,<口>名人,名物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He seems totally unconcerned by real dangers.
他对于真实的危险似乎全然不在乎。
They were trespassing on private property...
他们擅自闯入私人房屋。
'What shall we do?' Milton said again in a toneless voice.
“我们该怎么办?”米尔顿又用平板而单调的声音问道。
He felt a tremor in his arms...
他感到胳膊不由自主地颤动。
Then I twigged that they were illegal immigrants...
然后我突然意识到他们是非法移民。
...troupes of travelling actors.
巡回演出演员组成的剧团
His image was tarnished by the savings and loan scandal.
他的形象因为那桩储蓄信贷丑闻而受损。
...a 48-hour ultimatum.
期限为48小时的最后通牒
On its home turf, the combined bank would be unrivalled.
那家联合银行在它自己的地盘上就无可匹敌了。
Herbert sat quietly through the telling of this saga...
在聆听这个长篇传奇故事时,赫伯特自始至终安静地坐着。
Before his election to the presidency, Mitterrand had enjoyed a long and varied career.
在当选总统之前,密特朗有过一段漫长的职业生涯,干过很多不同的工作。
A young mother has flown to Iceland to unravel the mystery of her husband's disappearance...
一位年轻的母亲飞抵冰岛,要揭开她丈夫失踪之谜。
…a small tributary river.
一条小支流
Lift the turfs carefully — they can be reused elsewhere.
抬草皮时小心点——它们还能在别处重新利用。
热门汉译英
quickest
mephitic
rolling-over
hegemony
bringers
prerogatives
scoffing
pitching
germinal
sedition
snorting
activate
overtaken
verification
offences
regularly-run
pedantic
surrealistic
quadrupling
wiggling
mindless
everyday
mortally
animator
annulled
peace
fairness
depositories
hypothecium
热门汉译英
消隐
无变化的
恶名昭著的
爱看斗牛的人
配备
斜视虫亚目
使动摇
使震惊
情郎
思维能力
希腊教会的
神经错乱的
年轻的
认可的
二碘曙红
兴奋性
大声的
地衣
尿囊生成
思想意识
懈怠
搭伙
禁欲的
氢氟硅酸盐
关于学院或大学
排演
通报表扬
环丁二烯
痉挛性睑抽动
连队
纸条
肘的
朝氣蓬勃的
最令人不满的
撇
永久住处
难以置信的
大介形总科
美味的
虐待的
成群地移动或出现
衡量
片霎
澳大利亚人的
泪小管成形术
在某处
所以
成红细胞
无感觉
最新汉译英
ve
cleaned
billowy
cubitus
cockerels
countdowns
bromegrass
drugged
exemplification
blackened
interprets
cenencephalocele
friar
flockbed
depressed
funambulist
kindest
grade
lipacidaemia
hysterectomy
homicidomanis
high-pressured
frequentation
ingloriousness
impeaching
historicity
mastosquamous
misguided
leukoplakia
最新汉译英
加成
克鲁
思维能力
希腊教会的
消隐
神经错乱的
规程
化学吸附
斜视虫亚目
北美产无毒的
乔纳森
咖喱食品
使对照
兜帽
使化装
动力的
沉思地
使上下摇动
下丘脑
一种长尾猴
不懈地
伸开
令人作呕地
匆匆带走
封建领主
礼物
十二进制的
引起革命
押句尾韵
淡色
捉空摸床
来稿
爱看斗牛的人
掷
彻底地做某事
微针状体
肌软化
由环构成的
崩落开采法
彗星
唯利是图的
啤酒
测量法
强制离开
名堂
增殖的
同族凝集素
可扩张地
回波