查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a haunted house.是什么意思?
...a haunted house.
闹鬼的房子
相关词汇
haunted
house
haunted
adj. 闹鬼的,忧心忡忡的;v. “haunt”的过去式和过去分词;
house
n. 房屋,全家人,(从事某种生意的)公司,(英国)下议院;v. 给…提供住房,收藏,安置;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He staggered on the uneven surface of the car park...
他摇摇晃晃地行走在停车场凹凸不平的地面上。
There is something undeniably conjectural about such claims.
这类声明中有些东西绝对是凭空臆测。
For me it meant being very disciplined about how I run my life...
对我来说这意味着在生活上要作息有常。
The American military presence on the islands had suffered a crippling blow.
该群岛上的美国部队受到了严重打击。
Over 200 people have been killed by volcanic eruptions...
火山喷发已导致200多人丧生。
...a self-destructive vortex of alcoholic binges and blackouts.
纵酒狂欢和醒来时什么都不记得的自毁漩涡
Our British Affairs correspondent reports on how the three contenders reacted to the news of the resignation.
我们的“英国国内事务”记者报道了3名竞争者对辞职消息的反应。
Her strong Catholic beliefs made abortion unthinkable.
笃信天主教让她完全无法接受堕胎。
...a twelve month warranty...
为期12个月的保修单
He has a volatile temper.
他脾气反复无常。
The cabby gave vent to an angry shout.
出租车司机气得大吼一声。
He has a zest for life and a quick intellect.
他对生活充满热情,思维敏捷。
Paul swam in his ungainly way to the side of the pool.
保罗笨拙地游到池子边。
Her Chinese friends referred to the Empress as their venerable ancestor.
她的中国朋友们说这位女皇是他们值得敬仰的祖先。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽