查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...Monday's unthinkable tragedy.是什么意思?
...Monday's unthinkable tragedy.
周一发生的难以置信的悲剧
相关词汇
unthinkable
tragedy
unthinkable
adj. 无法想象的,难以置信的,不能考虑的,绝不可能的;
tragedy
n. 悲剧,惨剧,悲剧文学,悲剧理论,悲剧表演艺术,悲剧式作品;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His father took over the tenancy of the farm 40 years ago...
他父亲 40 年前租下了这个农场。
They issued an ultimatum to the police to rid an area of racist attackers, or they will take the law into their own hands.
他们向警方发出了最后通牒,要求肃清整个地区的种族主义暴徒,否则他们将自行采取行动。
Synchronise the score with the film action.
将配乐和电影情节进行同步合成。
There's no telling what diseases a person can get.
无法预知人会得什么病。
They were acting to prevent the state from trespassing on family matters such as sex education.
他们正采取行动以阻止国家干涉诸如性教育之类的家庭问题。
It was her expression that was the most telling...
她的面部表情最能反映她的真实想法。
Religious dogmas often include strong sexual taboos and can create in children the impression that sex is sinful.
宗教教义中经常包含严格的性禁忌,这会给儿童留下“性是罪恶”的印象。
Keppler kept all his men in suspense until that morning before announcing which two would be going...
开普勒让所有的下属都焦急地等待着,直到那天上午才宣布哪两个人去。
The state provided a basic quantity of food for daily sustenance, but little else.
国家提供基本的日常食物供应,但除此之外就没什么了。
His final report to the President was far more temperate and balanced than the earlier memorandum.
和之前的备忘录相比,他递交给总统的总结报告措辞要更为温和得体。
They tinkered with the engine…
他们修了修发动机。
The city has trebled the number of its prisoners to 21,000.
该市的囚犯人数增长了两倍,达到 21,000 人。
There's no telling how long the talks could drag on...
谁也说不准谈判还会拖多久。
For most of the year, the area is teeming with tourists.
一年中大部分时间里,这个地区游人如织。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中