查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...inflamed nasal passages.是什么意思?
...inflamed nasal passages.
鼻腔发炎
相关词汇
inflamed
nasal
passages
inflamed
adj. 发炎的,红肿的;v. (使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 );
nasal
adj. 鼻的,鼻音的;n. 鼻音字母,鼻音,鼻骨;
passages
n. 通道( passage的名词复数 ),经过,通路,(文章的)一段;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the myriad tiny animals and plants living in the ice.
在冰里生存着的无数微小动植物
He has been very vocal in his displeasure over the results...
他直言不讳地表达了他对结果的不满。
There are fears that the casualty toll may be higher.
有人担心伤亡总数可能会更高。
Mustering all her strength, Nancy pulled hard on both oars.
南希使出所有力气,用力划动双桨。
The past three years have been among the most momentous in world history.
过去的3年是世界历史上最重要的时期之一。
...the spiky punk hairdo that became his trademark.
成为他标志的朋克刺猬头
I don't think they'll have any idea how I'm feeling. None whatsoever...
我认为他们并不了解我的感受,一点儿都不了解。
...the American West, not the mythical, romanticized West of cowboys and gunslingers, but the real West.
美国西部,不是虚构的、充满浪漫色彩的有牛仔和枪手的美国西部,而是真正的美国西部
...the mundane realities of life.
平淡的现实生活
He was upgraded to security guard.
他被擢升为保安。
A flexible retirement age is being considered by Ministers to unify men's and women's pension rights...
大臣们正在考虑一个灵活的退休年龄机制,这样可以把男性和女性的养老金权益统一起来。
The pilgrims tolled the bell.
朝圣者缓缓敲响了钟。
They eat a lot of meats and dairy foods, along with a lot of miscellaneous items that don't fall into any group.
他们吃了大量的肉和奶制品,还有许多不知道该归为什么类别的杂七杂八的东西。
Kitchell says the city was a microcosm of all American culture during the '60s...
基切尔说这个城市曾经是20世纪60年代整个美国文化的缩影。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖