查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
平淡的现实生活用英语怎么说?
平淡的现实生活
...the mundane realities of life.
相关词汇
the
mundane
realities
of
life
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
mundane
adj. 平凡的,宇宙的,寻常的,世俗的;
realities
n. 现实,实际( reality的名词复数 ),真实的事物;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The objectivity of science is a mirage.
所谓科学的客观性是一种幻想。
The first words of the text filled us with misgiving.
正文开头的文字让我们颇为担心。
Short-term contracts increase staff turnover...
短期合同使得员工流动率增高。
I took no money for personal use and have not misappropriated any funds whatsoever...
我没有把钱款挪为己用,也没有挪用任何资金。
Scientists call this the 'it won't affect me' syndrome.
科学家把这种现象称为“我无所谓”的典型表现。
...issues like European union that transcend party loyalty.
诸如欧洲结盟这样超越党派忠诚的议题
…the second highest annual murder toll in that city's history.
年谋杀案件总数处于该市历史上的第二高位
You can upgrade from self-catering accommodation to a hotel.
您可以将自理膳食旅店升级为酒店。
My first attempts at complaining were rather tentative...
我刚开始投诉时很犹豫不决。
Her skin is pale, the texture of fine wax.
她肤色苍白,肤质细腻如蜡。
Old people are particularly vulnerable members of our society.
老年人是社会中尤为明显的弱势群体。
It had been a monumental blunder to give him the assignment.
当时把这项任务给他是大错特错了。
Don't read that awful trash.
不要读那本拙劣的垃圾之作。
He has been very vocal in his displeasure over the results...
他直言不讳地表达了他对结果的不满。
热门汉译英
site
Gemini
dear
BS
ad
my
radio
lay
generals
plant
stopped
announces
hill
boldly
receiver
using
munching
sprouted
foretelling
liked
purchaser
behavioural
roasted
decidedly
pampered
quizzes
son
sportsmen
correctly
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
短裤
凯恩斯理论的
清真
原子能
自我中心主义
以前
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
撕裂
不完全
有专利权的
北美
专利
口述地
不体贴的
七原型
帮手
眩惑
公司
凤尾草
失效
笛福
开头的非重读音节
自由之人
朝向天国的
小肠炎
小歌剧
卷帆索
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
最新汉译英
lame
peregrine
remembering
matching
padre
reprieved
propellers
scatheless
poet
ragtime
reptilian
tubiform
starker
suggestive
James
heritage
uncommonest
shorty
terrific
slurs
transports
terrorize
veterinarians
pearls
worn
disarms
foretelling
confusion
Lacewings
最新汉译英
小型微型的
克尼潘诺拉玛系统
冒险活动
挠度
阻止不使前进
岁月
枢纽
撕裂
限定词
要求极度精确的
使清洁的
公理的
副产物
反铁磁性的
下狱
威百亩
储备物资
主用于法律
加轭
力度变化
发胖
变性者
奥氏体等温退火
不贴切的
使受益
典礼
减缩指数
孤立的
占卜
有结合倾向的
双亲
接线台
即位
击打
更可取地
机能练习
十七
孑立
对直通过
多伊斯特风
复合材料
本能
接地
明白无误的
电离层探测仪
皮板
菲利普
纵列行进
探问