查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
These products are not toxic to humans.是什么意思?
These products are not toxic to humans.
这些产品对人类没有毒性。
相关词汇
these
products
are
not
toxic
to
humans
these
adj. 这些的;pron. 这些;
products
n. 乘积( product的名词复数 ),(自然、化学或工业过程的)产物,产量,制品;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
toxic
adj. 有毒的,中毒的,因中毒引起的;n. 毒物,毒剂;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
humans
n. 人,人类( human的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The pilgrims tolled the bell.
朝圣者缓缓敲响了钟。
...fastings and ritual dancing.
斋戒和传统舞蹈
These ceremonies were already part of pre-Christian ritual in Mexico.
这些仪式已经成为墨西哥基督教时期以前的宗教仪式的一部分。
Workers who went to the Gulf came from the poorest sectors of Pakistani society.
前往海湾的工人来自巴基斯坦最贫穷的社会阶层。
In the year 1091, London Bridge was destroyed by a tidal surge during a storm.
伦敦大桥曾于 1091 年在一次暴风雨中被汹涌的潮水冲毁。
These products are not toxic to humans.
这些产品对人类没有毒性。
Further revelations are expected.
人们期待着真相的进一步披露。
Thousands of volts surged through his car after he careered into a lamp post, ripping out live wires...
他的车猛地撞到灯柱上,扯断了带电的电线,数千伏高压电流骤然通过车身。
The daily tariff includes accommodation and unlimited use of the pool and gymnasium.
日常费用包括住宿以及游泳池和健身房的不限时使用。
The train was stationary for 90 minutes.
火车停了 90 分钟。
Her skin is pale, the texture of fine wax.
她肤色苍白,肤质细腻如蜡。
I heard snatches of the conversation.
我听见了一点谈话内容。
Degas's work had been a revelation to her.
德加的作品曾经让她大开眼界。
He may now be ready to sanction the use of force...
他现在可能打算批准使用武力。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心