查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些产品对人类没有毒性。用英语怎么说?
这些产品对人类没有毒性。
These products are not toxic to humans.
相关词汇
these
products
are
not
toxic
to
humans
these
adj. 这些的;pron. 这些;
products
n. 乘积( product的名词复数 ),(自然、化学或工业过程的)产物,产量,制品;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
toxic
adj. 有毒的,中毒的,因中毒引起的;n. 毒物,毒剂;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
humans
n. 人,人类( human的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They were rightly praised for their thrift and enterprise.
他们勤俭节约,积极进取,得到了当之无愧的赞扬。
A British Foreign Office minister has made a robust defence of the agreement...
一位英国外交大臣坚决维护这个协议。
The commercial side of the Christmas season is an easy target for satire.
圣诞季商业化的一面很容易招来讥讽。
...a three-piece suite.
三件套家具
Earthworms consume large amounts of soil, and produce a rich humus, perfect in texture.
蚯蚓吃下大量土壤,排出肥力丰富、物理结构理想的腐殖质。
Workers who went to the Gulf came from the poorest sectors of Pakistani society.
前往海湾的工人来自巴基斯坦最贫穷的社会阶层。
Prosecutors may try to determine if Robb gave false testimony when he appeared before the grand jury.
检方可能要努力查证罗布在大陪审团面前是否作了伪证。
Further revelations are expected.
人们期待着真相的进一步披露。
...the soaring spires of churches like St Peter's.
如圣彼得教堂一样高耸入云的尖塔
Her husband was later treated for a fractured skull.
她丈夫后来接受了颅骨骨折治疗。
After eleven days of growth the number of sprouts was counted.
经过11天的生长后,对新芽的数量进行了计数。
I heard snatches of the conversation.
我听见了一点谈话内容。
More than a million satellite dishes have sprouted on homes across the country...
100 多万个卫星接收器迅速出现在了全国各地的家庭用户中。
His evenings were spent in solitary drinking.
他晚上的时间都是靠独自喝闷酒打发。
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
live
they
meat
by
noises
happiest
father
architectures
exams
concerto
l
tuned
excerpt
i
foolish
scans
novel
blindfast
echoed
winnings
game
any
plan
nestled
new
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
高级官吏的家属
仓库
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
应得报酬
奥雷曼
最新汉译英
inactivity
freeze-frame
gaping
linkmen
place
announced
chops
rattled
pro
headmaster
wiping
aced
sciences
supported
hi
demonstrates
belong
broadcast
boyhood
indemnity
trains
definable
condition
hydrodealkylation
slated
Donington
hear
bona
fide
最新汉译英
深奥的
斜率
艺术作品的
轻易可得的
变得不修边幅
串
规格一致的
滋养
排除
适于探测的
狂
党参
腐
认
西席
强制子句
愚蠢的
夹具
丑陋的人
二苯甲烷类
以摇动弄好
络筒
不和谐的
君臣关系的
炮铜色
测辐射热仪的记录
注明
一种打击乐器
作为
复习功课
坚定不移的
高于
胸围
谋生之道
板
混合径赛
劈叉
红细胞生成素原
冠于人名
触处皆是
版画
零能见度
古代的臼炮
清晨
一件事
赐予
同质双链
习语
例如