查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些产品对人类没有毒性。用英语怎么说?
这些产品对人类没有毒性。
These products are not toxic to humans.
相关词汇
these
products
are
not
toxic
to
humans
these
adj. 这些的;pron. 这些;
例句
There's lots of money about
these
days for schemes like this.
近来这类计划资金充足。
products
n. 乘积( product的名词复数 ),(自然、化学或工业过程的)产物,产量,制品;
例句
The illegal trade in animal
products
continues to flourish...
野生动物制品的非法交易仍旧猖獗。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
例句
It became very clear that the incident was
not
just an aberration, it was
not
just a single incident.
事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。
toxic
adj. 有毒的,中毒的,因中毒引起的;n. 毒物,毒剂;
例句
Lead can accumulate in the body until
toxic
levels are reached.
铅会在体内积聚直至造成铅中毒。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
humans
n. 人,人类( human的名词复数 );
例句
Language is something which fundamentally distinguishes
humans
from animals.
语言是将人类与动物区分开来的基本特征。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Hundreds of tons of oil spilled into the sea...
数百吨石油溢出流入大海。
We were amused to see how assiduously the animal groomed its fur.
看着这只动物如此认真地梳理自己的毛,我们被逗乐了。
He is now reading for a maths degree at Surrey University.
他现在就读于萨里大学,攻读数学学位。
I don't know when the decision was made...
我不知道决定是什么时候作出的。
...shuttle flights between London and Manchester.
往返于伦敦和曼彻斯特的航班
His latest novel is a humdinger.
他最新的一部小说棒极了。
Ministers agreed that this decision was fully justified by economic conditions.
部长们一致同意,这个决定完全符合经济情况。
They would be sacked for criminal or scandalous behaviour...
若有犯罪或不道德的行为,他们就会被解雇。
Chromium supplements were used successfully in the treatment of diabetes (see Chapter 4)...
铬补充剂被成功运用于治疗糖尿病(见第4章)。
People were booing and throwing things at them...
人们向他们喝倒彩、掷东西。
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
overcast
page
thesis
wiggle
teach
invest
signals
by
well-bred
glad
inescapable
mm
Alone
walk
hardness
peer
Nailed
haunted
much
it
system
about
practising
fenson
热门汉译英
民间传说
结算
汇合
相反的
食堂
金银合金
孙
除酸
胶子
老例子
串
意思
氟氢可的松
孩子们
希伯来的大预言家
导致癌的
杜鹃花目
十字形饰物
划手座
冗长详细的描述
内置的
附属字
内置
嵌入式家具
着生的
柏油的
不忠诚的
油的
含猪油的
腕掌骨
被积函数
血液学的
立法机构
动物园管理员
游乐场管理员
令人不安地
动摇地
心胸豁达
再一次
粗壮
让人想到死亡
粗壮的
粗大的
大而重的书
彻底了解
借用
麦克尼尔取自父名
名人
栅笔石属
最新汉译英
friends
inherent
things
cupful
organization
yank
include
walk
tired
multitudes
absence
snowballs
deprive
persistent
Raymond
careful
helically
maxim
powerful
comebacks
mm
mascot
sites
encouraging
learned
super
much
tinged
gradient
最新汉译英
区域
清楚的
大白
小鸡
表意标本
不能相信
课文
你自己
船头
小心地
努力的成果
写信
犹太的犹太人
脱胶
鸟类
朗读
没有用的
确定的
西萨拉
闲谈式的
波浪状的
肯定
拔掉
作战指示
狠毒的放高利贷者
穿着
波西娅
半月神经节切除术
福音传道者
有波纹地
鲁莽地
说得好听一点
谨慎地
庄重地
重地
麻粒岩化作用
双重地
替人
体格健壮的
健壮的
有弓的
欺诳
捐助的财物等
中部冲积扇
摇扇人
特价商品
电风扇
中扇
极轻的