查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a holiday romance.是什么意思?
...a holiday romance.
假日罗曼史
相关词汇
holiday
romance
holiday
n. 假日,休息日,节日;vi. 度假,休假;
romance
n. 浪漫史,爱情小说,恋爱,传奇色彩;vt.& vi. 虚构,渲染,谈情说爱,追求某人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Pujol was imprisoned and tortured under the Franco regime.
普约尔在佛朗哥政权统治时期受到了监禁和折磨。
Toni reckoned that it must be about three o'clock...
托妮估计当时肯定是3点钟左右。
...residual radiation from nuclear weapons testing...
核武器实验后残留的辐射
...his quest to find true love...
他对真爱的不懈追寻
Carlos Sainz of Spain has won the New Zealand Motor Rally.
西班牙人卡洛斯·赛恩斯在新西兰摩托车公路大赛中夺冠。
He never believed he and Susan would be reconciled...
他从来没想过自己和苏珊会和解。
...a holiday romance.
假日罗曼史
The language is foul and the violence horribly realistic.
语言污秽,暴力场面非常写实。
Monica picked up her Biro and revolved it between her teeth.
莫妮卡拿起她的伯罗圆珠笔,放在牙齿间转动着。
...threats by left-wing radical groups to disrupt the proceedings.
来自于左翼激进团体可能破坏会议进程的威胁
'Yaaaaaaa,' Carla let rip with the cry of the Valkyries.
“呀——”卡拉放开喉咙,发出女武神瓦尔基里一般的嘶喊声。
The star's surface temperature is reckoned to be minus 75 degrees Celsius...
这颗恒星的表面温度估计在零下75摄氏度左右。
He came from a perfectly respectable middle-class family...
他出身于一个非常正派的中产阶级家庭。
The conversation revolved around the terrible condition of the road.
这次对话主要讨论这条路的糟糕路况。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为