查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He came from a perfectly respectable middle-class family...是什么意思?
He came from a perfectly respectable middle-class family...
他出身于一个非常正派的中产阶级家庭。
相关词汇
he
came
from
perfectly
respectable
family
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
came
v. 来( come的过去式 ),到达,达到(认识、理解或相信的程度),出生;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
perfectly
adv. 完美地,理想地,完全地,无瑕疵地;
respectable
adj. 可敬的,品行端正的,可观的,相当大的,体面的;
family
n. 家庭,家族,孩子,祖先;adj. 家庭的,一家所有的,属于家庭的,适合全家人的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His method of obtaining a high level of productivity is demanding.
他那种提高生产率的方法实施起来非常困难。
Carlos Sainz of Spain has won the New Zealand Motor Rally.
西班牙人卡洛斯·赛恩斯在新西兰摩托车公路大赛中夺冠。
...a drastic regime of economic reform and financial discipline.
雷厉风行的经济改革和财经纪律
It was a shooting star that propelled me into astronomy in the first place...
最初是一颗流星促使我从事天文学。
...the submarine's propulsion system.
潜水艇的推进系统
He set out to fight the drug infestation of Omaha by reclaiming a youth from the local gangs.
他从挽救当地帮派的一个年轻人入手着力消除奥马哈的毒品泛滥问题。
We suggest that it is possible to reconcile these apparently opposing perspectives...
我们认为这两个看似对立的观点是可以调和的。
...freedom to ramble across the moors.
在荒野里漫步的自由
She refused to be rattled by his £3,000-a-day lawyer.
她拒绝被他以每天3,000英镑雇来的律师骚扰。
I owe them a debt that cannot easily be repaid.
我欠他们一笔钱,不容易偿还。
He rallied enough to thank his doctors...
他身体好得差不多了,于是去感谢他的医生。
Police have to be realistic about violent crime...
警方需要对暴力犯罪持务实态度。
The diamond towns are gradually being reclaimed by the desert...
这些钻石城镇正逐渐重归沙漠。
Voters perceive him as a decisive and resolute international leader...
投票者认为他是一位坚定果断的国际领导人。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者