查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I want to make you a proposition.是什么意思?
I want to make you a proposition.
我想给你提一个建议。
相关词汇
want
to
make
you
proposition
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
make
vt. 做,制造,生产,制定,使成为,使产生;vi. 开始,尝试,行进,增大;n. 制造,生产量,性格,形状,样式;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
proposition
n. 提议,建议,待处理的问题,主张;v. 向…提出下流的要求,求欢;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She panics when people pop in unexpectedly, rushing round plumping cushions.
一群人冷不防地冒出来,跑来跑去地拍松垫子,这把她吓坏了。
The judge questioned him about his guilty plea...
法官就他的认罪答辩进行审问。
On the flight from Paris to Toulon, Mechiche fell prey to panic...
在从巴黎飞往土伦的航班上,梅希什惊慌失措。
...Mike Morley, the producer of Central Television's Dennis Nilsen documentary.
迈克·摩利,中央电视台播出的丹尼斯·尼尔森纪录片的制片人
Tony Cottee has pledged himself to Everton Football Club for another three years...
托尼·科蒂已答应同埃弗顿足球俱乐部再续约3年。
He pricks holes in the foil with a pin.
他用大头针在箔纸上戳一些孔。
I think Tessa should plump for Malcolm, her long-suffering admirer.
我想特莎应该选择长期默默爱慕她的马尔科姆。
The meeting ended with a pledge to step up cooperation between the six states of the region.
会议以承诺加快这一地区六国间的合作而结束。
The larvae prey upon small aphids.
这种幼虫以小蚜虫为食。
When I finally posed the question, 'Why?' he merely shrugged.
当我最后问“为什么”时,他只是耸了耸肩。
It was his responsibility for foreign affairs that gained him international prestige.
他在负责处理外交事务的过程中赢得了国际声望。
The result showed he had polled enough votes to force a second ballot.
结果显示,他已获得了足够把对手拖入二次投票的票数。
He viewed the proceedings with doubt and alarm.
他带着怀疑和警觉的眼光看待这些事件。
Lindy poked him in the ribs.
琳迪戳了戳他的肋部。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱