查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Sometimes she spoke sensibly; sometimes she rambled...是什么意思?
Sometimes she spoke sensibly; sometimes she rambled...
有时她讲话很有条理,有时则讲得漫无边际。
相关词汇
sometimes
she
spoke
sensibly
rambled
sometimes
adv. 有时,间或,时
she
pron. 她,它;
spoke
n. (车轮的)辐条,轮辐,破坏某人的计划,阻挠某人的行动;v. 讲,谈( speak的过去式 ),说,演说,从某种观点来说;
sensibly
adv. 明智地,理智地,能感觉得出地,切合实际地;
rambled
v. (无目的地)漫游( ramble的过去式和过去分词 ),(喻)漫谈,扯淡,长篇大论;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Tina was pregnant with their first daughter.
蒂娜怀了他们的第一个女儿。
...discoveries which had a profound effect on many areas of medicine.
对很多医学领域产生了深刻影响的发现
He had been unwise and it preyed on his conscience.
他做得不太明智,这一直让他良心不安。
We have had several preliminary sittings in various poses.
我们进行了几次预拍摄,摆了各种不同的造型。
It will take several more months to pore through the volumes of documents.
详细研究这大堆的文献还要多花好几个月的时间。
It was a shooting star that propelled me into astronomy in the first place...
最初是一颗流星促使我从事天文学。
Freud postulated that we all have a death instinct as well as a life instinct.
弗洛伊德曾假定我们所有人都有生存本能和死亡本能。
It is always prudent to start any exercise programme gradually at first...
刚开始一项锻炼计划时循序渐进总是明智的。
It is difficult to quantify an exact figure as firms are reluctant to declare their losses.
由于各家公司都不愿意公布所受的损失,所以很难得出一个精确的数字。
Being a parent is her first priority...
做好母亲是她的头等大事。
He presided at the trial of the Maguire Seven...
他主审马圭尔等七人案。
About three thousand people held a rally to mark international human rights day...
大约3,000人举行了一场大会来庆祝国际人权日。
...the moral issues posed by new technologies.
新技术带来的道德问题
I presume you're here on business...
我想你是来这里出差的。
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的