查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
17和18世纪装饰用的瓷器用英语怎么说?
17和18世纪装饰用的瓷器
...decorative 17th and 18th century porcelains.
相关词汇
decorative
and
century
porcelains
decorative
adj. 装饰的,装潢用的;
例句
The curtains are for purely
decorative
purposes and do not open or close.
那些窗帘纯粹是作装饰用的,不能拉开或合上。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
century
n. 百年,一世纪,百个,(板球)一百分,<美>百元钞票;
例句
To come back to what I said in the Introduction, in the nineteenth
century
Spain was fully a part of Europe...
回到我在导言中所说的,19世纪的西班牙是欧洲整体的一部分。
porcelains
n. 瓷,瓷器( porcelain的名词复数 );
例句
All the
porcelains
produced in Jingde Town are fine works of high - quality.
景德镇的陶瓷每一件都是质优的精品.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'I was thinking I might do a lemon cream sauce and baked potatoes.' 'Splendid!' Midge applauded.
“我在考虑做一道浇柠檬奶油汁的烤马铃薯。”“好极了!”米基表示赞同。
If you are housebound, you can arrange for a home visit from a specialist adviser...
如果你出不了门,可以预约专家顾问上门就诊。
It sounds difficult, but compared to full-time work it was a cinch.
这听上去有难度,可是比起全职工作来,就是小意思了。
...after burglars ransacked an elderly couple's home.
窃贼洗劫了一对老夫妇的家之后
Have customers been fully apprised of the advantages?...
顾客们已充分了解这些好处吗?
He's bronzed from a short holiday in California.
他在加利福尼亚度过了一段短暂假期,皮肤晒成了古铜色。
She hadn't followed her instinct and because of this Frank was dead.
她没有听从自己心里的话,弗兰克因此死了。
He said the words very slowly, as if weighing each one of them.
他说话非常慢,好像每个字都要仔细斟酌。
You can add ingredients to these desserts as they begin to set...
这些甜点开始凝固时就可以加入辅料了。
The move would cause irreparable harm to the organization.
这一举措会对该组织造成不可弥补的损害。
热门汉译英
channel
carrot
discography
scenery
museum
the
work
i
pin
meaning
originality
so
shop
all
Wide
source
offbeat
conspiring
impaled
proper
pro
umbrella
site
shorts
topic
collects
projects
teacher
texts
热门汉译英
倾盆而下
迪拜
吃人肉
跳绳
使紧密相联
破坏他人财产者
顾问
宝马
卷尺
一百周年纪念的
烷氧基的
方位
溴苄胺
题目
异花受粉
玷辱
消防
经纪费
鹿蹄草或果实
办公室工作人员
脾骨髓的
孪晶生成
用好话劝说
潜鸟
护理病人者
雷声
平原
首府
下昼
固着型依恋
电路试验板
大理岩
二因子杂种
唯物论
不能感知地
拱曲
二硝基苯肼
人才
灰色条纹呢
漂亮的女孩
搪瓷
耐火的
马达加斯加人
辉安岩
有讽刺意味的
闭花受胎的
苏长岩
二氨基苯并噻嗪
英国过去的货币
最新汉译英
argue
au
Brother
mas
category
elect
site
tout
kettles
sacrosanct
watch
condition
neater
backed
depicting
plucking
natives
wharves
gaining
gain
ems
accomplished
at
distant
rejoin
much
bestowed
invented
subjects
最新汉译英
祈求救助
连接词省略
诊断程式
雕刻艺术
似是而非的观点
藉词
冒险经历
构词要素
好成绩
使成为孤儿
光线
公开发表
包罗万象的
有益于健康的
意识到的
软骨营养障碍
唇炎
鲟科
氨甲酰甲胆碱
脂渣
空运的
硫碲铋矿
没有人
摆设儿
急拉
拉伸强度试验机
在零度以下
鲕绿泥石
颜色浓的
美托洛尔
父母身份
有裙撑的裙子
五叶形饰
滴虫形幼虫原体
药西瓜瓤
背运
棉布
达特姆尔高原
搪瓷缺陷
克劳德
铁斜硅镁石
巴鼎基轴承合金
人道主义
特雷西住所名称
有学者风度的
夫妻
水性杨花的女人
油膜轴承合金
人进得去的大壁橱