查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I turned and swam a few strokes further out to sea...是什么意思?
I turned and swam a few strokes further out to sea...
我转身向海里又游了几下。
相关词汇
turned
and
swam
few
strokes
further
out
to
sea
turned
v. (使)转动( turn的过去式和过去分词 ),旋转,(使)改变方向,(使)不适;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
swam
v. 游泳( swim的过去式 ),眩晕,浸,泡;
few
adj. 很少的,很少,(与复数名词和复数动词连用)有些,几乎没有的;pron. 很少,有些(人、事物、地方),(与复数动词连用)少数人,不和…一般多;n. 很少数;
strokes
n. 中风,a sudden loss of consciousness resulting when the rupture or occlusion of a blood vessel leads to oxygen lack in the brain.,(游泳或划船的)划( stroke的名词复数 ),中风,(打、击等的)一下,(成功的)举动;
further
adj. 更远的,较远的,更进一步的,深一层的,更多的;adv. 进一步地,更远地,而且;vt. 促进,推动,增进;
out
adv. 出局,在外,在外部,完全,彻底,出版;prep. (表示来源)从,(从…里)出来,(表示不在原状态)脱离,离去;vt. 使熄灭,揭露,驱逐;adj. 外面的,出局的,下台的,外围的;n. 不流行,出局;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
sea
n. 海,海洋,许多,大量;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
America's priority is rightly to stimulate its economy...
美国的首要任务自然是刺激经济。
I believe in progression, in taking risks, in never getting stale.
我崇尚进取、冒险和永不倦怠。
Austria has sent three army battalions to its border with Hungary to stem the flow of illegal immigrants...
奥地利已派出 3 个营的兵力去本国和匈牙利交界的边境地区阻止非法移民的流入。
The production of melanin in the skin is stimulated by exposure to the sun...
皮肤暴露在阳光下就很容易生成黑色素。
Strapping the skis on the roof, we boarded the hovercraft in Dover...
用带子把滑水板绑在船顶后,我们就在多佛登上了气垫船。
He seemed fond of her in a strictly professional way...
他似乎只是出于职业缘故而喜欢她。
They said they were going to stack the court with anti-abortion judges...
他们说将会往法院中安排一些反对堕胎的法官。
The committee is stacked with members from energy-producing states.
该委员会中安插进了几位来自能源生产州的成员。
From my standpoint, you know, this thing is just ridiculous.
你要知道,依我看,这事简直太荒唐了。
His waterproof trousers were brand new and stiff...
他那条防水裤崭新笔挺。
Her relationship with Mark has become stale...
她和马克之间已经没有新鲜感了。
They lowered him gradually into the cockpit. Somehow they squeezed him in the tight space, and strapped him in...
他们将他慢慢向下放入驾驶舱,设法将他塞进了狭小的空间,并给他系好安全带。
She felt betrayed, as though her daughter had stabbed her in the back...
她感到被出卖了,就像女儿在自己背后捅了一刀似的。
Her mother counted the stitches on her knitting needles...
她母亲数了数编织针上的针数。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖