查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
美国的首要任务自然是刺激经济。用英语怎么说?
美国的首要任务自然是刺激经济。
America's priority is rightly to stimulate its economy...
相关词汇
priority
is
rightly
to
stimulate
its
economy
priority
n. 优先,优先权,(时间,序上的)先,前,优先考虑的事,[数]优先次序;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
rightly
adv. 正确地,公正地,肯定地,无疑地;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
stimulate
vt. 刺激,激励,鼓舞,使兴奋;vi. 起兴奋作用,起促进作用,起刺激作用;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
economy
n. 节约,经济,理财,秩序;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a Portuguese restaurant which specializes in seafood.
主打海味的葡萄牙餐馆
A South African television report said the ship was ablaze from stem to stern.
南非一则电视新闻报道称,那艘船从头到尾都着了火。
That day he spied on her while pretending to work on the shrubs...
那天,他假装在修剪灌木,秘密对她进行监视。
Companies will now be able to sponsor programmes on ITV and Channel 4.
现在公司可以在独立电视台和第 4 频道上出资做节目广告了。
Mercury, in association with The Independent, is sponsoring Britain's first major Pop Art exhibition for over 20 years...
《信使报》正携手《独立报》一起为 20 多年来英国举办的首届大型通俗艺术展览提供赞助。
They always seemed a little awkward with each other, a bit stiff and formal.
他们在一起似乎总是觉得有点别扭,有点拘谨,不太随意。
The plastic-covered seat has a few small splits around the corners.
塑料面椅子的四角上有几道小裂缝。
Anne has left the walls white, but added splashes of colour with the tablecloth and the paintings.
安妮让墙壁维持白色,但用桌布及油画进行了色彩点缀。
He refused to provide a specimen...
他拒绝提供血样。
Canada has recently stiffened its immigration rules.
加拿大最近制定了更为严格的移民规定。
They said they were going to stack the court with anti-abortion judges...
他们说将会往法院中安排一些反对堕胎的法官。
The administration may put more emphasis on spurring economic growth...
政府可能会更加重视推动经济增长。
Anna tried to look interested. Actually, she was bored stiff...
安娜努力装出感兴趣的样子。实际上,她腻烦透了。
...nurses, working in all spheres of the health service.
在公共医疗保健服务业的各领域工作的护士们
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记