查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Scent your drawers and wardrobe with your favourite aromas.是什么意思?
Scent your drawers and wardrobe with your favourite aromas.
用你最喜欢的香味熏香你的抽屉和衣柜。
相关词汇
scent
your
drawers
and
wardrobe
with
favourite
aromas
scent
n. 香味,气味,嗅觉,(动物的)臭迹,痕迹,踪迹;vt. 闻到,察觉,发觉,使充满…的气味,发出气味;vi. 发出…的气味,有…的迹象,嗅着气味追赶;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
drawers
n. 内裤,抽屉( drawer的名词复数 ),开票人,出票人,小衣;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
wardrobe
n. 衣柜,衣橱,藏衣室,(个人,戏团的)全部服装,行头;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
favourite
adj. 特别受喜爱的;n. 特别喜爱的人(或物),夺冠热门;
aromas
n. 芳香( aroma的名词复数 ),气味,风味,韵味;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Caroline revolted against her ballet training at sixteen.
卡罗琳16岁时拒绝接受芭蕾舞训练。
He is a pastry chef without rival.
他是最好的面点师。
...a pair of jeans bought half-price in a sale...
打折时半价买的一条牛仔裤
I discovered my husband rifling through the filing cabinet...
我发现我丈夫正在档案柜里匆匆翻找着什么东西。
The search is expected to resume early today.
预计搜寻工作会于今天早些时候重新开始。
His playing as a trumpet player was quite revolutionary.
他的小号演奏独创一格。
He retains a deep respect for the profession...
他对这个职业仍然深怀敬意。
English textbooks and dictionaries are on sale everywhere...
英语教材和词典到处都有卖的。
He lurched the car in reverse along the ruts to the access road.
他顺着车辙摇摇晃晃地将车倒到了支路上。
This would lead one to expect a fat, dense and detailed autobiography. The reverse is true. The book is short and spare.
这会让人以为是一本内容晦涩而详尽的大部头自传。但正好相反,这本书简短明了。
In 1375 the townspeople revolted...
1375年,市民奋起反抗。
...rigid plastic containers...
坚硬的塑料容器
The world champion finished more than two seconds ahead of his nearest rival...
世界冠军领先第二名2秒多钟到达终点。
The war devastated the economy and saddled the country with a huge foreign debt.
战争拖垮了经济,使该国欠下了巨额外债。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽