查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the huge Christmas sales of computer games.是什么意思?
...the huge Christmas sales of computer games.
电脑游戏在圣诞期间的巨额销量
相关词汇
the
huge
Christmas
sales
of
computer
games
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
huge
adj. 巨大的,庞大的,极大的;
Christmas
n. 圣诞节;
sales
adj. 销售的,推销的;n. 销售(额),卖( sale的名词复数 ),销售额,销路,贱卖;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
computer
n. (电子)计算机,电脑;
games
n. 运动( game的名词复数 ),运动会,游戏,一场;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The guys in my local pub used to rib me about drinking 'girly' drinks.
我家当地酒馆里的人以前总是取笑我喝“女人”饮料。
One onlooker had to be restrained by police.
一个旁观者遭到了警察的制止。
The world champion finished more than two seconds ahead of his nearest rival...
世界冠军领先第二名2秒多钟到达终点。
He reversed the position of the two stamps.
他将两枚邮票的位置调换了一下。
The men rifled through his clothing and snatched the wallet...
那些人匆匆翻了翻他的衣服,然后一把抢走了钱包。
The prime minister only reacted when three of his senior cabinet colleagues revolted and resigned in protest on Friday night...
直到周五晚上首相的3位高级内阁同僚倒戈并辞职以示抗议时,首相才有所反应。
The smell outside this building is overwhelming — like rotten eggs...
这栋大楼外面的气味让人无法忍受——就像臭鸡蛋的味道。
She seemed to be unable to rouse herself to do anything...
她似乎打不起精神去做任何事情。
The owner needs to get rid of the car for financial reasons...
因为经济原因,车主必须把汽车处理掉。
The French, suddenly outnumbered, were forced to retreat...
人数突然处于劣势的法军被迫撤退。
She was a fairly rigid person who had strong religious views...
她相当顽固,宗教观念极强。
His playing as a trumpet player was quite revolutionary.
他的小号演奏独创一格。
'I changed my mind,' Blanche said, resuming her seat.
“我改变主意了,”布兰奇说着回到她的座位上。
The wrong attitude will have exactly the reverse effect.
错误的态度会产生完全相反的效果。
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素