查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the Cuban revolutionary leader, Jose Marti.是什么意思?
...the Cuban revolutionary leader, Jose Marti.
古巴革命领导人何塞·马蒂
相关词汇
the
Cuban
revolutionary
leader
Jose
Marti
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
Cuban
n. 古巴人;adj. 古巴(人)的;
例句
...the central committee of the
Cuban
communist party.
古巴共产党中央委员会
revolutionary
adj. 革命的,革命性的,创新的,旋转的;n. 革命者,革新者;
例句
...an anarchistic
revolutionary
movement.
无政府主义的革命运动
leader
n. 领袖,领导者,负责人,指挥者,领唱者;
例句
The Jordanian
leader
seemed amenable to attending a conference...
约旦领导人似乎愿意参加会议。
Jose
[人名] [英格兰人、爱尔兰人姓氏] 乔斯 Joyce的变体;
例句
...the Cuban revolutionary leader,
Jose
Marti.
古巴革命领导人何塞·马蒂
Marti
[人名] 马蒂;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The government has really got itself into a fix...
政府真的让自己陷入了困境。
Napoli have drawn level with AC Milan at the top of the Italian league.
那不勒斯队追平了AC米兰队,并列意大利联赛排行榜的榜首。
She looked at me with big, serious eyes.
她睁大眼睛若有所思地看着我。
...a philistine city lacking in elegance.
难登大雅之堂的平庸城市
Information on travel in New Zealand is available at the hotel…
新西兰的旅行信息可以在宾馆获取。
It is a market where people can be very unprincipled and unpleasant.
在这个市场里,一些人可能根本不讲道德原则,非常令人厌恶。
Kate laughed, and sank down again to her seat...
凯特笑了,又坐回到她的座位上。
An airliner came close to disaster while approaching Heathrow Airport...
一架大型客机在飞近希思罗机场时差点儿发生空难。
For a moment he allowed himself the indulgence of examining his feelings for her...
有那么一会儿他让自己沉下心来仔细分析一下对她的感情。
For urban areas this approach was wholly inadequate...
对于市区来说,这种办法根本不会奏效。
热门汉译英
i
l
simple
ll
too
much
alphabet
threat
all
costa
pro
a
page
lingered
lesson
site
forsaken
essence
overcast
mm
psyche
coping
messages
method
modern
circle
lazy
makes
you
热门汉译英
单元
一阵微风
叶柄
足下
基本的
朗读
名人
反面
留下印象
挤在一起
魔力
使陷入泥沼
太过分
被包围的
丢脸的事
略低于某标准的
舌足
在某一个商店
增强的
传染病院
互换
舌接型
舌痉挛
同龄人
奴隶身份
短路
外显子
圈出
奇形怪状地
舌海牛属
用于跳跃的
甲板
图书馆馆长
一日的
打电话
要点摘录
溜达
发出辘辘声
毫无进展的
刷新者
氨基乙缩醛
殡仪事业
推想的
被逼至绝路的
纵情欢闹
湖沿岸的
伤心事
求雌狂
灭能剂
最新汉译英
highlight
atlas
wishes
fluorophenylalanine
ticked
About
ratified
fastest
man
emotions
slumberous
jagged
wiggle
allowed
boyishly
already
mouths
flavours
boarder
temporarily
confidence
unanimity
adjusting
plural
armchair
presenting
forests
assessors
sorrow
最新汉译英
氯烷烃
平衡
茫然地
新闻工作者
打电话
违背
互换
朗读
一步
溜达
洋地黄可甙元
突然的撕咬
银杏化石属
陆路或空运的
老师
涂胶帆布艇
碎石片嵌缝
全国性报刊
看错
铜镍铁合金
让与人
形成胶体
渊识博学
创作出版
把某事通知某人
短路
押韵
自然主义者
凯塞
惠特比
新鲜秣草之保藏
单斜脊崖面
十二音体系的
新语
互动论
向前的
中心区域
电视机之显像管
乳房加重
品质优良的
动物脂肪
成语
无齿孔的
戴菊鸟
甲板水手
其根所制调味剂
接球者
乳香脂
不溶酶