查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the ruthless and brutal suppression of rebellion.是什么意思?
...the ruthless and brutal suppression of rebellion.
对谋反无情、残酷的镇压
相关词汇
the
ruthless
and
brutal
suppression
of
rebellion
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
ruthless
adj. 无情的,冷酷的,残忍的,狠,辣;
例句
He had the
ruthless
streak necessary to carry him into the Cabinet...
他具有进入内阁所必需的冷酷性格。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
brutal
adj. 野蛮的,残忍的,不讲理的,无情的;
例句
He was the victim of a very
brutal
murder.
他是一桩恶性谋杀案的受害者。
suppression
n. 压制,镇压,禁止,抑制;
例句
...the
suppression
of the proletariat by the bourgeoisie.
资产阶级对无产阶级的压迫
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
rebellion
n. 造反,叛乱,反抗;
例句
...a small
rebellion
against routine and cosy domesticity.
对一成不变而又舒适的家庭生活的一次小小的反抗
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Shalford is entitled to the benefit of the doubt.
沙尔福德暂且获得了信任。
Make sure that the firm's insurance cover is adequate.
确保该公司上了足够的保险。
The entire community has been gripped by fear.
恐惧笼罩着整个社区。
...NHS patients.
享受国民医疗保健服务的患者
The character of this country has been formed by immigration.
这个国家的国民性是由移民形成的。
This sort of thing really is quite beyond the pale.
这种事情真是不可接受。
She had matted hair and torn dusty clothes.
她蓬头乱发,衣衫褴褛,满是灰尘。
You're hurting my arm...
你弄痛我的胳膊了。
Speeches delivered by Mr Dewar and Mr Wallace indicated their views were converging...
杜瓦先生和华莱士先生发表的讲话表明他们的观点越来越接近了。
His action had been greeted with almost universal disapproval.
他的行动几乎遭到了一致的反对。
热门汉译英
i
l
a
ll
site
by
simple
walk
correct
too
threat
Tuesday
lingered
model
acquaintance
suggestion
wait
increasingly
so
correlated
boy
visually
gone
united
overcoat
inefficient
game
Live
including
热门汉译英
有一点
留下印象
朗读
基本的
单元
发源地
一组
意思
尤指纸币
上色
基督教世
签署
摆动不定
风俗
生殖器痛
行走
阅览室
透视
谴责
无保留地
有关的事
押韵诗
成熟期
大声喊
打电话
易理解
最基本的
一步
引晶技术
授权代理
有技巧的
预先确定
在古代
正面
平衡
土地等在内的
清楚的
解说员
蜡烛状物
极度厌恶
掷骰游戏
巧合
一次吞咽的量
内眦赘皮
皮肤痉挛症
皮肤病疗法
表皮成形术
皮肤移植法
字中音省略
最新汉译英
dictatoria
autarchies
autarchical
optionally
autarchy
strongman
dictators
airspeeds
blockages
Nazarite
obsoletes
autosensitization
diphenylbenzidine
mid-channel
quaff
monsoon
massica
donopon-GP
Ice-loaded
phenoxide
methyl-phenoxide
broad-mindedness
dyn
checking
fleeting
inviting
kitchenette
kitchenet
kitchenettes
最新汉译英
演习
半开化的
专制国家
麦戈文
选修科目
在社会上
详尽地解释
鹭鸶的叫声
自身致敏
使牲口众多
同等位基因
未解决的
变余花岗状
瘤可宁
很不愉快的
吞吞吐吐的
脱散
恒心
懒散地
外里层
沉思的
墙网球
无流的
避光性
抑郁地
杂芳炔
演哑剧
人工制品
法西斯化
保持联系
管理财务
斜纹坟墓
水硼钙石
水库等的
最捷落径
舌向移位
某些植物
干酪样变
避碱植物
有双廊的
有射线的
听觉迟钝
高山草旬
地断裂带
绿内障的
水热变质
有坡度的
环异构化
姜黄色素