查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He never had title to the property.是什么意思?
He never had title to the property.
他从来就不具有这项财产的所有权。
相关词汇
he
never
had
title
to
the
property
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
title
n. 标题,头衔,[体]冠军,[影视]字幕;vt. 加标题,赋予头衔,把…称为;adj. 头衔的,标题的,冠军的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
property
n. 财产,房地产,特性,属性;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The most recent polls predict a tight three-way race.
最近的调查显示,这将是一场三方激烈角逐的比赛。
Joanna was pouring the drink. While she was thus engaged, Charles sat on one of the bar-stools...
乔安娜正在倒酒。就在她正忙的当儿,查尔斯坐在了一张酒吧凳子上。
We slogged through the mud of an early spring thaw.
我们在初春解冻时节的泥泞中艰难行进。
The unity of our society is threatened by troublesome and restless minorities...
我们社会的团结遭到了一小撮滋扰生事、不安分守己的群体的威胁。
Treat any tender points by massaging.
用按摩法治疗疼痛部位。
It was a very tight match...
参赛双方不分伯仲。
He took his wallet from his inside coat pocket and tendered the permit.
他从外套内兜里掏出钱包,出示了许可证。
The tide of war swept back across their country.
战争的浪潮回过头来席卷了全国。
...the theme from Dr Zhivago...
电影《日瓦戈医生》的主题曲
Children show a real thirst for learning.
孩子们对于学习表现出真诚的渴望。
The tide of nationalism is still running high in a number of republics.
民族主义浪潮在许多共和国势头正盛。
I keep the flour and sugar in individual jars, sealed tight with their glass lids...
我把面粉和食糖分别放在罐子里,并将玻璃盖子紧紧地盖上。
I gave the barber a tip...
我给了理发师小费。
The idea that Billy and I are at each other's throats couldn't be further from the truth.
认为我和比利斗得你死我活的想法真是大错特错。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖