查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
No-one enjoys paying tax...是什么意思?
No-one enjoys paying tax...
没人喜欢纳税。
相关词汇
enjoys
paying
tax
enjoys
v. 享有( enjoy的第三人称单数 ),玩得快乐,喜欢,enjoy yourself (祝愿时说)玩痛快些;
例句
When she has a little spare time she
enjoys
arranging dried flowers...
她稍有空闲便喜欢摆弄干花。
paying
adj. 支付的,有利的;n. 付,支付;v. 付给( pay的现在分词 ),付款,有利可图,(对…)有利;
例句
I've known clients of mine go to absurd lengths, just to avoid
paying
me a few pounds...
我知道我的一些客户就为了少付我几英镑,可谓无所不用其极。
tax
vt. 使负担重,消耗精力,向…征税,责备,谴责;n. 税,税额,负担;
例句
The Queen remains above criticism, apart from the issue of her
tax
liability...
抛开她的纳税义务不谈,女王一直无可指摘。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Their vehicles were parked in orderly rows.
他们的车一排排井然有序地停放着。
His work was exhibited in the best galleries in America, Europe and Asia.
他的作品在美洲、欧洲和亚洲最好的美术馆展出。
He failed to meet last Friday's deadline for repayment of a 114m loan...
他没能在上星期五的最后期限前偿还1.14亿的贷款。
...roving about the town in the dead of night and seeing something peculiar...
夜深人静时在小镇游走,看见一些怪异的景象
The breathtaking potentialities of mechanization set the minds of manufacturers and merchants on fire...
机械化的惊人潜力使制造厂和商人们激动不已。
She and her two daughters were held at gunpoint by a gang who burst into their home.
闯入她家的一伙歹徒用枪胁迫她和她的两个女儿。
He dodged amongst the seething crowds of men...
他在川流不息的人群中东躲西闪。
Two days later, Juan Carlos was crowned king.
两天后,胡安·卡洛斯被加冕为国王。
He has displayed remarkable courage in his efforts to reform the party.
在政党改革中,他表现出了非凡的勇气。
He has vehemently rejected claims that he is a government stooge...
他言辞激烈地驳斥了称自己是政府的狗奴才的说法。
热门汉译英
channel
l
blacked
unbridled
moving
combined
about
attaching
proper
lie
underlined
mortars
guidance
balanced
manes
directions
too
make
puzzles
marines
fosters
inferred
bow
cause
utilities
dynasty
record
cars
bargain
热门汉译英
乘地铁
购物中心
大腿上要害部位
内阴茎
癖嗜学
尤指恶性肿瘤
体育运动的
划掉
编年史的
一首布鲁斯乐曲
组成卡特尔
剔骨头
家庭老师
泪管闭塞
过独身生活
最精彩的部分
载入编年史
骤然降下的一场雪
从东方的
师心自用
人的理解能力之外
奔涌向前
铜管乐队队员
不明智地
去氧利血平
卫矛羰碱
获得成功的人
蚕茧酶
野蛮人的
巯基丁氨酸
轻便
科比特
薄板的
小妞
溴基安定
海岬
白虹
大雅
隐语
阴茎头炎
己烯雌酚
哥特式情趣
盗马贼
多巴哥岛
航空摄影测图
除叶剂
受奉献者
先见之明
疯狂地
最新汉译英
defiantly
desire
submitted
milestones
recommended
use
sniffing
genealogy
remnants
citing
relent
dramatist
reaction
steamed
recruit
wander
future
leagues
efficient
fetching
amiable
erotic
oriented
descriptions
call
position
robbed
assigns
cause
最新汉译英
发育能力
酷热
饲养
罩入雾中
有过错的
有相互关系的
急促胆脂
女董事
权力下放
肠胃气胀的
热情奔放的
高速公路
怂恿
叛变者
遍布斑点的
高傲
渐屈线
义膜性喉炎
跳进
私自
骑兵
未充分成长
合适者
偶发论者
纸板
渴求
闲逛
迎风
情夫
未婚而同居
严苛
变白或更白
优处
澄莹
滑翔
钩镰
编剧
作声
畴昔
功臣
钓杆
保重
乌黑
压过
扬声
绝境
盘桓
投影
药物