查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
没人喜欢纳税。用英语怎么说?
没人喜欢纳税。
No-one enjoys paying tax...
相关词汇
enjoys
paying
tax
enjoys
v. 享有( enjoy的第三人称单数 ),玩得快乐,喜欢,enjoy yourself (祝愿时说)玩痛快些;
例句
When she has a little spare time she
enjoys
arranging dried flowers...
她稍有空闲便喜欢摆弄干花。
paying
adj. 支付的,有利的;n. 付,支付;v. 付给( pay的现在分词 ),付款,有利可图,(对…)有利;
例句
I've known clients of mine go to absurd lengths, just to avoid
paying
me a few pounds...
我知道我的一些客户就为了少付我几英镑,可谓无所不用其极。
tax
vt. 使负担重,消耗精力,向…征税,责备,谴责;n. 税,税额,负担;
例句
The Queen remains above criticism, apart from the issue of her
tax
liability...
抛开她的纳税义务不谈,女王一直无可指摘。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Socialists tried to trump this with their slogan...
社会党党员设法用他们的口号把它压过去。
...a proposed new law on animal experiments...
有关动物实验的最新法规提案
We cater to an exclusive clientele.
我们只接待特定的高端客户。
...freshly baked loaves.
新鲜出炉的面包
Landslides have cut off many villages in remote areas.
滑坡使边远地区的许多村庄与外界隔绝。
In London late-night taxis are elusive and far from cheap.
在伦敦,深夜时难以打到出租车,而且车费非常贵。
George took out a bunch of keys and went to work on the complicated lock.
乔治掏出一串钥匙,上前去鼓捣那把结构复杂的锁。
She is without question the craziest person I've met to date...
她无疑是我到目前为止所遇到的最疯狂之人。
It's a shame the way that the media can twist your words and misrepresent you...
媒体歪曲他人言论、曲解他人意图的做法真是可耻。
These poems have helped kindle the imagination of generations of children.
这些诗激发了一代又一代孩子的想象力。
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
erased
persons
part
pack
bin
slight
activities
reluctant
narrow
triumph
wills
shortest
depicts
wiggling
cartons
strikes
inaugurator
fenced
sixes
fusible
amphicribral
confirmations
welcoming
热门汉译英
书法
窗台
生活过程
美洲虎
茅厕
行政机构
秘密机构
爱好者
角膜切除术
后效
野兔
周韧的
巨阴蒂
醣酵解
二液界面的
筹码
具体
阿朴樟脑
擒纵轮
擒纵机构
演习
教皇的仆人
冶金工作者
付出
向右
预算
厕所
外星人
有花边的
包封
癸醇
撙节
分析
旅行代理人
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
批改
那么
木棉
集成
瓶颈
毫克
炉门
十六醇
牙刷
羽翼
喀斯特
最新汉译英
tourists
trained
capitals
individual
extensive
cos
example
intently
assimilate
maintaining
loads
historically
gerund
presented
extension
premonitory
status
thereon
shard
insults
scoping
damages
momentary
correct
take
invigoration
gorges
Ending
dinner
最新汉译英
保守党党员
抹
进尺
可比性
有饰边的
圈出
感叹词
寄生虫
乳腺瘤
菲利斯
癸酰基
预言家
计数器
女英雄
飞来福
天鹅绒
编后记
燕麦属
令心醉
一句话
治疗力
铁线莲
维利耶
再查问
高层云
凤仙花
让吃饱
皮货商
计时器
蜀羊泉
趣闻的
凉亭的
唐纳森
外来词
在邻近
进入的
用完了
在上的
气势汹汹地说
纽芬兰省省会
地中海地区的
使满足或足够
喝哧喝哧喘息声
使用空头支票
最令人不满的
令人不愉快地
以抽彩方式售
外环形棘皮目
高空气象学家