查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The procession stretched for several miles...是什么意思?
The procession stretched for several miles...
游行队伍长达数英里。
相关词汇
the
procession
stretched
for
several
miles
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
procession
n. 队伍,行列,一列,一排,列队行进;vi. 排队前进或列队而
例句
Thousands of local people lined the streets and clapped as the
procession
went by.
数以千计的当地居民站在街道两旁,为由此经过的队伍鼓掌。
stretched
v. 伸展,拉紧( stretch的过去式和过去分词 ),延伸,拉长,损伤;
例句
She
stretched
her arms out...
她张开双臂。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
several
adj. 几个的,专有的,各自的,分别的;pron. 几个,数个,一些;
例句
He's already altered
several
of the proposals in his economic plan to accommodate demands of special interests.
他已经改动了经济计划中的几项提议以迁就特殊利益集团的要求。
miles
n. 英里( mile的名词复数 ),很多,一英里赛跑,大面积;
例句
Their concept of a performance and our concept were
miles
apart.
他们对于表演的理解和我们的大相径庭。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Elderly people are not in a position to make drastic changes at this stage of their life...
上了年纪的人在他们这个人生阶段不会再有什么实质性的改变。
I wouldn't mind a coffee...
我很愿意喝杯咖啡。
He spent a number of years hooked on cocaine, heroin and alcohol.
他有好几年时间吸食可卡因和海洛因成瘾,还整日酗酒。
I was in a terrible state because nobody could understand why I had this illness...
我极度焦虑不安,因为谁也不知道为什么我会得这个病。
...insane jealousy.
不可理喻的嫉妒心
He renounced his claim to the French throne.
他正式放弃对法国王位的继承权。
But will anyone have the bottle to go through with it?
但是谁会有胆量经受这件事?
Mary's got it all so nice — you remember how artistic she always was with colors.
玛丽把一切弄得都很漂亮——你还记得她以前总是对色彩很有艺术品位吧。
Scientists are becoming increasingly unsure of the validity of this technique.
科学家们越来越拿不准这一技术是否是正当合法的。
The case of Harris has sharpened the debate over capital punishment.
哈里斯案激化了人们对死刑的争论。
热门汉译英
channel
of
languages
parades
stoking
parents
chalcocite
glucurolactone
Milan
mesoinositol
Iarmature
disbudding
autotune
hematomediastinum
Stein
hords
dispatches
bacterimia
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
transport
offices
ability
it
热门汉译英
翻掘
抗纤维瘤的
外菌根
抗凝血剂
国际截瘫医学会
自治论者
卖主
闹酒
氨基甲烷
煤饼
充足的
酒中的
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
充满喜悦地
嗜酒的
用数字图表表示
大学生
逃命者
抗锯齿
锉削
验定
纸捻
鼠尾草属的植物
会计学
氮尿嘧啶核苷
无球粒顽辉陨石
双语的
淋菌
一杯或一份酒
膜学
粗酒石
盘存
烯丙醇
猫恐怖
贴着走
贫困的
砸入地面
纤维蛋原白酶
乳菇属
最新汉译英
deducted
roots
lustrous
requests
tangoed
finding
nape
fragile
tranquil
aced
dainty
war
unfriendly
luxury
ceding
tenure
clung
diminish
chisels
decoration
counterfeit
refuel
timeless
amicable
sounder
lovely
warned
retain
fill
最新汉译英
反弹
气象
感恩节快乐
斗殴
阳光明媚的
土地所有的
竞选活动
亚共析钢
幻觉性精神病
尖声唱
某地区的人
有地位的
课程表
脱衣服
油润
适婚的
三十的记号
猜测
用数字图表表示
哑剧演员
中提琴
学习
预防措施
共同导致
允许
高尔夫球
观念
氢化胆硷
使人心旷神怡的
氮尿嘧啶核苷
导杆
无球粒顽辉陨石
双语的
淋菌
抗纤维瘤的
外菌根
一杯或一份酒
膜学
粗酒石
盘存
烯丙醇
猫恐怖
贴着走
贫困的
砸入地面
纤维蛋原白酶
乳菇属
香椿属
欧洲大陆