查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I was beginning to feel amazingly sleepy...是什么意思?
I was beginning to feel amazingly sleepy...
我开始感到异常困倦。
相关词汇
was
beginning
to
feel
amazingly
sleepy
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
beginning
n. 开始,根源,原始思想,前兆;v. 开始( begin的现在分词);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
feel
vt. 感觉,认为,触摸,试探;vt.& vi. 感觉,觉得,认为,以为,触摸;n. 感觉,触摸,感受,触觉;vi. 觉得,摸索;
amazingly
adv. 令人惊奇地;
sleepy
adj. 欲睡的,困乏的,安静的,冷清的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My sight is failing, and I can't see to read any more...
我的视力在下降,看不了书了。
...foods that offer a significant amount of protein...
富含蛋白质的食物
Plymouth Hoe is renowned as the site where Drake played bowls before tackling the Spanish Armada.
普利茅斯高地是德雷克在打败西班牙无敌舰队之前玩木球游戏的旧址,因此广为人知。
Scientists have described the Aral sea as the site of the worst ecological disaster on earth...
科学家把咸海描述成地球上最严重的生态灾难发生地。
Army officers said the situation was under control...
陆军军官称局面已经得到了控制。
They have set their sights on the world record...
他们的目标是冲击世界纪录。
We shouldn't lose sight of the fact that education is important for its own sake.
教育本身就很重要,我们不应忽视这一事实。
Katherine took another sip from her glass to calm herself.
凯瑟琳又抿了一口杯中的酒,竭力使自己镇静下来。
He had thick silver hair which needed cutting.
他浓密的银发该理理了。
He'd have done anything to anybody to save his own skin.
为了活命,他可以不顾任何人,不择手段。
...an unsuccessful attempt by the government to silence the debate.
政府试图压制争论但未果
He is widely regarded as Hungary's most skilful politician.
他是公认的匈牙利最有手腕的政治家。
The garden is in a beautiful situation on top of a fold in the rolling Hampshire landscape.
这座花园位于地势连绵起伏的汉普郡的一处山岗上,环境十分优美。
There appears to be another outbreak of sickness among seals in the North Sea.
看来北海的海豹又要爆发另一场疾病了。
热门汉译英
bipack
behemoths
ewers
forces
uncommonest
kidnappers
my
blossoming
glowered
i
high-priced
applies
belts
sensed
quartering
ad
inventing
perils
ebb-tide
else
Knights
markings
reported
overcrowded
Victorianism
imposed
teasing
wiping
noncommittal
热门汉译英
存在于
焦躁的
是故
变移性
优点
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
形成圆锥形
生机勃勃
渠魁
依法收回
拖鞋
迂回的话语
亲自的
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
自愿行动
似天使的
自传文学
文件打开
消除负担
粗糙的事物
不足额
山坡地区
浸入管
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
强项
伍德福德住所名称
典范
悬挂的
第十一
立法机构的
每
撒满
英国教区的分区
梯田
二甲花翠苷
在这一点上
赞美诗
不感兴趣
最新汉译英
nun
feoffer
eleventh
greenlandite
boggles
dunite
overly
benign
safety
linen
driblet
playwright
choking
analects
earthed
parades
microfiber
brill
precipitates
alertly
elvegust
storiette
succeed
choosey
Micasin
menorah
hyperrectangle
formalizes
unassertive
最新汉译英
生态倾差
迅速处理
缺乏才智的
苦
传讯
判决
位错
卷形花纹
反对独立者
艺术学校
切开的
水流方向
反汇编程序
主席制
配额
舞会
乡间别墅的女主人
追赶入洞穴
石制的
外养寄生物
漂流无定
吃或喝
叶霉
出版业的
分发的
异戊巴比妥
发表文章时
戏剧效果
吐口水
勤俭
不雅观
首字母要大写
复唱的
聚晶
谷物的
炫耀的展示
继续向前
蜂鸟
目录簿
乱丢
恶意中伤的话
小伙子
将要发生
无神论
冠军的地位
饱食的
醉心于工作的人
林中新开垦地
摆