查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我开始感到异常困倦。用英语怎么说?
我开始感到异常困倦。
I was beginning to feel amazingly sleepy...
相关词汇
was
beginning
to
feel
amazingly
sleepy
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
beginning
n. 开始,根源,原始思想,前兆;v. 开始( begin的现在分词);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
feel
vt. 感觉,认为,触摸,试探;vt.& vi. 感觉,觉得,认为,以为,触摸;n. 感觉,触摸,感受,触觉;vi. 觉得,摸索;
amazingly
adv. 令人惊奇地;
sleepy
adj. 欲睡的,困乏的,安静的,冷清的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He ate a simple dinner of rice and beans.
他晚饭简单地吃了点米饭和豆子。
The security forces sighted a group of young men that had crossed the border...
安全部队突然看见一群越过边境的年轻人。
She's been no more difficult than most daughters and a sight better than some I could mention...
与大多数女儿相比,她并不算太难管,而且比我知道的一些要乖巧得多。
He is widely regarded as Hungary's most skilful politician.
他是公认的匈牙利最有手腕的政治家。
...a thin layer of silicon oxide...
一层薄薄的氧化硅
I shrugged, as if to say, 'Why not?'...
我耸了耸肩,仿佛在说,“为什么不?”
...extravagant fashions with padded shoulders.
带垫肩的华丽时装
When you're busy all day the last thing you want to do is spend hours slaving over a hot stove.
辛苦了一整天之后,最不愿意做的事情就是在热烘烘的炉子前再忙活上好几个钟头。
The job itself had been simple enough...
工作本身十分容易。
Movie stars used to be slaves to the studio system.
电影明星过去完全受制于大制片厂制度。
The outer skin of the orange is called the 'zest'.
橙子皮称为 zest。
...a savoury cake with a texture similar to that of carrot cake...
口感和胡萝卜蛋糕相似的一种美味蛋糕
...the Church of the Holy Sepulchre in Jerusalem, which is regarded by some as Christianity's holiest site.
耶路撒冷圣墓教堂——一些人眼中基督教最神圣的地方
Army officers said the situation was under control...
陆军军官称局面已经得到了控制。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步