查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
My region is a seedbed of crime.是什么意思?
My region is a seedbed of crime.
我所在的地区是犯罪活动的温床。
相关词汇
my
region
is
seedbed
of
crime
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
region
n. 地区,地域,地带,行政区,管辖区,(大气,海水等的)层,界,境,(学问等的)范围,领域;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
seedbed
n. 苗床,<喻>温床,发源地;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
crime
n. 罪行,犯罪,罪恶;v. 指控犯罪,判定犯罪,处罚军事犯;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's a scene of complete devastation...
那是一副满目疮痍的景象。
It's an exciting opportunity to learn what goes on behind the scenes.
可以有机会了解幕后的工作,令人非常兴奋。
We got into the lift and sailed to the top floor...
我们进了电梯,很快到了顶层。
Men mowed the wide lawns and seeded them...
人们割了大片草地的草,然后在上面播种。
The map, on a scale of 1:10,000, shows over 5,000 individual paths.
该地图以 1:10,000 的比例尺显示了 5,000 多条不同道路。
Harris disappeared from the scene as suddenly as he had appeared.
哈里斯突然出现,又突然消失了。
The game plan was right. We just didn't follow the script.
比赛战术是正确的。只是我们没有照部署去打。
Designs can also be scanned in from paper.
设计图也可以从纸上扫描进电脑。
I was scared that I might be sick...
我担心自己可能病了。
Television broadcasters were warned to exercise caution over depicting scenes of violence...
电视台受到警告,要求对暴力场面的描绘采取谨慎态度。
He wanted to satisfy himself that he had given his best performance.
他想说服自己他已经发挥到极致了。
...a pair of kitchen scales.
一台厨房秤
...a windmill, its sails turning in the breeze.
翼板在微风中转动的风车
A team of four was sent to scout for a nuclear test site...
一个4人小分队被派出寻找核试验地。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表