查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A dizziness overcame him, blurring his vision.是什么意思?
A dizziness overcame him, blurring his vision.
他感到一阵眩晕,眼前发黑。
相关词汇
dizziness
overcame
him
blurring
his
vision
dizziness
n. 头昏眼花;
overcame
v. 战胜,克服( overcome的过去式 ),被(烟、感情等)熏[压]倒,使受不了,受到…的极大影响;
him
pron. (he的宾格)他;
blurring
n. 模糊,斑点甚多,(图像的)混乱;v. (使)变模糊( blur的现在分词 ),(使)难以区分;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
vision
n. 视力,视觉,想象,幻象,想象力;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They had thrown their neutrality overboard in the crisis.
他们在这场危机中丢弃了中立立场。
What other options do you have?
你还有什么别的选择吗?
...with catchy original songs by Richard Warner.
以及理查德·沃纳最新创作的朗朗上口的歌曲
Men still occupy more positions of power than women.
担任要职的男性仍然比女性多。
You examine a patient and then you decide whether or not to operate.
先为病人作检查,然后再决定是否做手术。
This challenge will occupy Europe for a generation or more.
这将是欧洲在未来二三十年或者更长的时间里所要面临的挑战。
In the end, we all decided to organize a concert for Easter.
最终,我们一致决定组织一场复活节音乐会。
This bill offends against good sense and against justice...
该法案有悖于理智和公正。
Up to ten thousand Zimbabwean soldiers are operating in Mozambique...
多达1万名津巴布韦士兵正在莫桑比克执行任务。
The job of chairman can no longer be regarded as a convenient soft option.
别再以为董事长这份工作是那么容易做的。
Mr. Singh said he was pleased with the outcome...
辛格先生说他对这一结果感到满意。
Taking her with me on official occasions has been a challenge...
带着她出席正式场合对我来说一直是个挑战。
He rang his wife and asked her to organize coffee and sandwiches.
他给妻子打电话,叫她准备好咖啡和三明治。
I am aware that the organization of the book leaves something to be desired.
我知道该书的编排还有待改进。
热门汉译英
site
Gemini
my
plant
dear
BS
hill
radio
leased
modernized
lay
any
generals
poor
stopped
finds
from
china
announces
Viewing
rules
boldly
receiver
imputed
gusts
munching
sprouted
foretelling
liked
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
转接板
短裤
凯恩斯理论的
清真
自我中心主义
以前
击落
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
要求极度精确的
撕裂
不完全
再版
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
瞬息
雄激素
热烈
有瑕疵地
六氢脱氧麻黄碱
公使馆全体人员
燃烧弹
最新汉译英
complied
clumped
economy
crofters
surgeries
riddles
i
obeyed
Margaret
Faller
LS
Sadruddin
accounted
adipose
blastoff
bailee
barbarism
autotransfusion
blacktop
hangmen
awnings
axstone
biosystem
buffetings
carveol
lie
produced
impost
bourdon
最新汉译英
成果
首脑
隐晶岩的
半乳糖脂
击落
一卷羊皮纸
克里林土壤改良剂
公文包
乙醚
制作拼贴
刺目的
乙基甲基丁基胺
二苯基联苯胺
主张完全戒酒的
五元钞
体毛
使穿制服
公开反对
半畸形
凑趣
印花丝毛料
受害
吸引人的
大刀
强制地
形似
左翼
微量升华
斜面体
掌握财政
更清楚的
新石器时代的
模棱两可
朝某一方向前进
极其糟糕
森迪
空军大队
上下
古代的亚麻布
困苦
对照物
局
崭新的
干瘦的
手腕
有诗意地
瘦弱的
细木匠业
经过验证或证实的