查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I'm at home tonight...是什么意思?
I'm at home tonight...
我今晚在家。
相关词汇
at
home
tonight
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
home
n. 家,家庭,家庭生活,终点;adj. 家庭的,家用的,本地的,本部的;adv. 在家,在家乡,深深地,深入地;vi. 回家,有家,朝向,自动导航;vt. 把…送回家,送…回家,给…提供住处,使有安身之处;
tonight
n. 今晚,今夜;adv. 在今晚;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The radio only weighs a few ounces and is smaller than a cigarette packet...
这台收音机重量仅为几盎司,比香烟盒还小。
A third of the cost went into technology and services...
有三分之一的支出投入了技术和服务。
The first thing parents want to know is: will the baby survive?...
父母亲最想知道的是:孩子能活下来吗?
Most applications software for personal computers cost over $500 a throw.
个人电脑使用的多数应用软件的单价为 500 多美元。
She threw her arms around his shoulders...
她一把搂住他的肩膀。
I am tired of all the speculation...
我厌烦了所有的推测。
...a movement away from the things of this world to the things of the spirit...
出世超凡
Gossips made a big thing about him going on shopping trips with her...
风言风语把他和她出去购物这件事闹得沸沸扬扬。
After news of this new court case Ford broke down again, though he blamed the breakdown on his work...
福特听到这一场新官司的消息后再次精神崩溃,尽管他说自己是因为工作才这样的。
If a baby is thirsty, it feeds more often...
婴儿要是渴了,就会吃得更频繁。
Cheap computers, faxes and phone calls will make commuting to work a thing of the past.
廉价的电脑、传真和电话通信将使每天坐车上下班成为历史。
Why not throw it all in the pot and see what happens?
为什么不把它全扔进罐子,看看会发生什么变化?
He took a short length of rope and swiftly tied a slip knot...
他拿起一小截绳子,飞快地打了个活结。
My arms are tired, and my back is tense.
我的胳膊很累,背部肌肉紧绷得难受。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为