查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我今晚在家。用英语怎么说?
我今晚在家。
I'm at home tonight...
相关词汇
at
home
tonight
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
home
n. 家,家庭,家庭生活,终点;adj. 家庭的,家用的,本地的,本部的;adv. 在家,在家乡,深深地,深入地;vi. 回家,有家,朝向,自动导航;vt. 把…送回家,送…回家,给…提供住处,使有安身之处;
tonight
n. 今晚,今夜;adv. 在今晚;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Of course, literacy isn't the same thing as intelligence...
当然,识字和智力是两码事。
He took a short length of rope and swiftly tied a slip knot...
他拿起一小截绳子,飞快地打了个活结。
Each student makes only one item themselves...
每个学生自己只做一项。
The film tries to be all things to all men — comedy, romance, fantasy, and satire.
这部电影试图面面俱到——既是喜剧、爱情剧、梦幻剧,还想是讽刺剧。
It's not a thing, Beauchamp. It's a human being!
比彻姆,那不是一件东西,是一个人!
People want to do the right thing and buy 'green'...
人们想要做正确的事,于是购买“绿色”产品。
The house is a textbook example of medieval domestic architecture...
这所房子是典型的中世纪民居。
He had given some thought to what she had told him...
他认真考虑了她对他说过的话。
It was the third time one of his cars had gone up in flames...
这是他的车第三次起火。
They had children and were consequently tied to the school holidays...
他们有孩子,当然就受学校假期的束缚。
I can't find any tie between her and the town...
我一点也看不出她和那个小镇有什么联系。
I sleep on the third floor...
我睡在三楼。
He's got this thing about ties.
他对领带很在意。
Those two should have been thrown in jail...
那两个人早就应该抓去坐牢。
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途