查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
约翰·W.坎贝尔,《外星来客》的作者用英语怎么说?
约翰·W.坎贝尔,《外星来客》的作者
...John W. Campbell, author of 'The Thing From Another World.'
相关词汇
John
Campbell
author
of
the
thing
from
another
world
John
n. 茅房,厕所;
Campbell
坎贝尔(姓氏);
author
n. 著作家,作者,创造者,发起人;vt. 创作出版;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
thing
n. 事件,形势,东西,事物,家伙,事业;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
another
adj. 又一个,再一个,另一的,其他一种;pron. 另一个,别个,再一个;
world
n. 世界,地球,领域,尘世;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was a sweet man but when he drank he tended to quarrel...
他平时是一个温和的人,但喝了酒后往往就会又吵又闹。
He had stumbled down and torn the skin from his knees.
他绊倒在地,膝盖上蹭破了皮。
...John W. Campbell, author of 'The Thing From Another World.'
约翰·W.坎贝尔,《外星来客》的作者
The Prince's unexpected recovery was celebrated with a thanksgiving service in St Paul's.
人们在圣保罗大教堂为王子的意外康复举行了感恩祈祷仪式。
I was so thankful for his support...
我对他的支持非常感激。
Of course, literacy isn't the same thing as intelligence...
当然,识字和智力是两码事。
His taste in clothes is extremely good...
他在穿衣方面很有品味。
The door flew open and Miranda tore into the room...
门猛地开了,米兰达闯进房间。
...the sweet taste of illicit love...
婚外情带来的快感
Myocardial infarction is the medical term for a heart attack.
心肌梗死是心脏病的医学用语。
Indian skins age far more slowly than American or Italian ones.
印度人的皮肤比美国人或意大利人的皮肤衰老得慢得多。
Mayor Rendell imposed the new contract terms.
伦德尔市长强加了新的合同条款。
Each specialist consultant has a team of doctors under him...
每位会诊专家手下都有一组医生。
She tore the windscreen wipers from his car...
她猛地扯掉他车上的雨刷。
热门汉译英
channel
Medullosa
concerto
happiest
everywhere
father
live
antineutron
ergasiomania
scans
architectures
Tellurium
relied
motivates
crimping
Fast
blindfast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
dismissed
winnings
correctly
dividing
confidence
helpful
said
any
热门汉译英
踢高球
循规蹈矩的
解除负担
高级官吏的家属
已知数
空斗石墙
公平地
类碲
外中胚层
措施
手杖
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
缺汗症
哈迪西小格粗呢
羊毛覆盖物
来
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
一网的捕获量
公开的谴责
选择的余地
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
言之有理的
沃林
空气调节机
皮萎缩
书写体铅字
电动测速仪
除酸
凡人
列席
开坯
变化万端
紫珠草酮
祖先灵魂
左内唇根
中国少年先锋队
最大限度利用
门德人
萌芽
最新汉译英
sea-plant
Euascales
liked
dictyosome
live
dwellers
healthier
avenge
entertained
fostering
substituting
Haggai
faithfuls
annelidan
articled
FSK
ticked
panning
designate
Californian
programmes
necks
collected
fog
length
blocked
filtering
tightening
Extended
最新汉译英
催逼
包围者
儿童夏令营等中的
电视机之显像管
互动论
史密斯
墙的顶部
痔灼除术
赤褐色
作战指示
味觉缺失
轻航空器
有背腹性的
干粪
里程标志
听众席
变薄
创新
意符
无后盾的
静脉中的
家蚕
地热的
有叶的
来
咩咩的叫声
仙人掌目
菌血症
适合于少女的
整个的
圈带
婆罗双树
农神
终于
出神的
分散率差
试验
墨水瓶架
凡人
新加入的
猛冲
施济
痛心
蜂巢珊瑚科
物理
轻轻或漫不经心地
康纳利
漏气
长轴柱