查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她死得太不值了。用英语怎么说?
她死得太不值了。
Her death is a terrible waste.
相关词汇
her
death
is
terrible
waste
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
death
n. 死亡,(某种)死法,死亡方式,病危,死神;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
terrible
adj. 可怕的,危害极大的,劣质的,极度的;
waste
n. 浪费,白费,挥霍钱财,废料,废品,废物,荒地,荒芜,消耗(量),损耗;vt.& vi. 徒劳,(使)损耗,(使)消瘦,浪费;vt. 破坏,干掉,(游戏或比赛中)大胜;adj. 废弃的, 无用的, 荒芜的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the finishing tape.
终点线
He termed the war a humanitarian nightmare.
他称这场战争是一场人道主义噩梦。
Paris has played a dominant role in France, not just in political terms but also in economic power.
不仅仅在政治方面,而且在经济实力上巴黎在法国也都一直处于支配地位。
He tore a muscle in his right thigh...
他右大腿的一块肌肉拉伤了。
I have a surprise for you: We are moving to Switzerland!...
我有一个惊喜的消息要告诉你:我们要搬去瑞士了!
Scarlet with rage, she swept past her employer and stormed up the stairs...
她气得涨红了脸,大摇大摆地经过她的上司,冲上了楼。
In the short term, chemical sprays are clearly an effective way to control pests...
从短期来看,喷洒化学药品显然能有效控制虫害。
The taxi drew up in front of the Riviera Club...
出租车在里维埃拉俱乐部门口停了下来。
The ground fell away in a broad sweep down to the river.
转过一处大弯后,地面消失在与河水相接处。
He had been termed a temporary employee...
他被称作临时雇员。
...a new cassette tape...
一盒新带子
He looked in the bathroom to make sure that he was alone...
他往浴室里看了看,确定就他一个人。
I was in a shop when I saw a lady looking carefully at me. She'd recognised me, and sure enough, she came across.
我正在逛商店,突然看到一位女士在仔细地打量我。她认出了我,果不其然,她走了过来。
There are notes from years ago taped to the walls...
墙上有多年前用胶带粘上去的字条。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于