查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The thieves snatched the camera.是什么意思?
The thieves snatched the camera.
窃贼偷走了相机。
相关词汇
the
Thieves
snatched
camera
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Thieves
n. 小偷,小偷,盗贼( thief的名词复数 );
snatched
v. 突然伸手拿取,攫取,抓住( snatch的过去式和过去分词 ),抓紧时间做,乘机获得,夺去;
camera
n. 照相机,摄影机;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There are notes from years ago taped to the walls...
墙上有多年前用胶带粘上去的字条。
She developed a taste for journeys to isolated hazardous regions in North America...
她喜欢上了到北美那些险象环生的偏远地区旅行。
I was swept off my feet. I had always dreamed of being an officer's wife.
我被迷得神魂颠倒,一直梦想着成为官太太。
Each student makes only one item themselves...
每个学生自己只做一项。
What a terrific idea!...
多么好的主意!
They all seemed to be enjoying themselves...
他们好像玩得都很开心。
...the arc of countries that sweeps down from South Korea to Indonesia.
从韩国到印度尼西亚呈弧形伸展开来的几个国家
The arrangement was more a formality than a genuine partnership of two nations...
这一协定与其说体现了两个国家之间真正的伙伴关系,还不如说是一种形式。
Two of the soldiers swiftly began making a sweep of the premises...
两名士兵立即开始搜索该建筑物。
The taxi drew up in front of the Riviera Club...
出租车在里维埃拉俱乐部门口停了下来。
...a 12 month term of service...
为期 12 个月的任职期
Indian skins age far more slowly than American or Italian ones.
印度人的皮肤比美国人或意大利人的皮肤衰老得慢得多。
They talked on the phone for more than an hour.
他们在电话里谈了一个多小时。
We shook hands and parted on good terms.
我们握了握手,友好地告别。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步