查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a new cassette tape...是什么意思?
...a new cassette tape...
一盒新带子
相关词汇
new
cassette
tape
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
cassette
n. 盒式录音带,摄影胶卷暗匣,弹夹,珠宝箱,宝匣;
tape
n. 带子,胶带,磁带,卷尺;vt. 用带子捆起来,录音;vt.& vi. 录音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Most of the cast was amazed by the play's success...
大多数演员都为该剧大获成功而感到惊奇。
In addition, interest on Treasury issues isn't subject to state and local income taxes.
另外,国债利息不需缴纳政府和地方所得税。
Surprisingly, mathematics was voted their favourite subject.
令人惊讶的是,数学课被选为他们最喜欢的科目。
Innocent civilians are being arrested and subjected to inhumane treatment.
无辜的平民正被逮捕并遭受非人的虐待。
He looked in the bathroom to make sure that he was alone...
他往浴室里看了看,确定就他一个人。
I don't think a sedentary life would altogether suit me.
我认为长期伏案的生活一点也不适合我。
...a new cassette tape...
一盒新带子
A limousine swept her along the busy freeway to the airport.
一辆豪华轿车载着她沿着拥挤的高速公路飞速驶向机场。
It may come as a surprise to some that a normal, healthy child is born with many skills...
一个身体健康正常的小孩天生就会许多技能,这或许会令有些人感到惊奇。
Helicopters with searchlights swept the park which was sealed off...
直升飞机的探照灯来回扫射这个被封锁的公园。
In both republics, centre-right parties swept to power.
两个共和国的中右派政党都轻而易举地夺取了政权。
The British Women's Movement, such as it is these days, came up with a programme of speeches at the House of Commons.
如今波澜不惊的英国妇女运动提出要在下议院发表演讲的计划。
...stylish ways of sweeping your hair off your face...
露出脸形的时髦发式
'Has the whole world just gone crazy?' — 'Sure looks that way, doesn't it.'
“整个世界难道都疯了吗?”——“看上去的确如此,不是吗。”
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表